| Текст |
|
|
Норик любит подлизываться к чеченкам
|
Перевести
|
|
Х1ун ду хьан дог дохийнарг?
|
Перевести
|
|
дала дукха яха йойла са хьоме дога
|
Перевести
|
|
«О Аллах, Ты — мой Господь! Нет бога, кроме Тебя. Ты сотворил меня, и я — Твой раб. Я постараюсь оправдать возложенную на меня ответственность, сдержать данное мною слово в меру своих сил и возможностей. Я прибегаю к Тебе, удаляясь от всего недоброго, совершенного мною. Я признаю те блага, которыми Ты одарил меня, и признаю свой грех. Прости меня! Поистине, никто не простит моих ошибок, кроме Тебя».
|
Перевести
|
|
произведенин боцца чулацам гойтуш яздинчух аннотаци олу
|
Перевести
|
|
Эй екъ, хам ди?
|
Перевести
|
|
Хьо мух в(й)у?
|
Перевести
|
|
Дядя Лема привет
|
Перевести
|
|
Йов мич йахна хьо?
|
Перевести
|
|
Забарш я ца оьша
|
Перевести
|
|
Я тебя хочу
|
Перевести
|
|
Ты настоящий шакал,твой род грязный!твое воспитание свинское,тебя нужно порвать кортиком как свинью
|
Перевести
|
|
хуна маца
|
Перевести
|
|
хуна маца ляа 1
|
Перевести
|
|
Я за тобой очень сильно скучаю!
|
Перевести
|
|
Родился в селе Нижний Наур Надтеречного района Чечено-Ингушской АССР в семье крестьянина. Раннее детство Арби Мамакаева совпало с периодом ожесточенных схваток Советской власти с местной контрреволюцией. В 1921 году отец поэта Шамсуддин и дядя Юсуп - бывшие красные партизаны - пали от рук контрреволюционеров. В семь лет родственники Арби определили его в детский дом, что находился в Серноводске. После окончания начальной школы он поступает на рабфак, который и заканчивает в 1936 году. Затем работает в редакции газеты «Ленинский путь». В 1938 году - работник радио и одновременно учится на высших курсах драматургов. Первые стихотворения Мамакаева были напечатаны в 1934 году. Арби пришел в поэзию с теплыми лирическими стихами. Он воспевает природу родного края, светлые чувства лирического героя. Начинающий поэт поднимает в своем творчестве жгучие в национальной жизни темы, пытаясь по-своему осмыслить диалектику изменения психологии нового человека. Раннего Арби Мамакаева живо интересует жизнь своего народа, его историческое прошлое. Многие его стихи тех лет насыщены мотивами патриотизма, большими гражданскими чувствами. В 1940 году выходит первый сборник А. Мамакаева «Волны Терека». Стихи этой книги свидетельствуют о быстро растущей творческой зрелости поэта. О его одаренности говорит также и поэма «Аслага и Селихат», написанная им тогда же. Она считается одним из лучших достижений нашей литературы.
|
Перевести
|
|
Что ты тут делаешь?
|
Перевести
|
|
хьай дог дика хила хьа
|
Перевести
|
|
куьйгалхойн мут1ахь хилар
|
Перевести
|
|
Ху деш ю хьо
|
Перевести
|