я строю дома в селе
Лента активности
во-первых, ошибки в орфографии. правильный вариант: ма ло хьай безам ахь кхечунна, ма доха де жима дог ахь са (не отдавай свою любовь другому, не разбивай моё маленькое сердце)
Во-первых, это чеченский акцент, во-вторых, не все так разговаривают.
Алексей, о диких птицах разговорное видео сделаю скоро
это на ингушском. Скорее всего смысл такой: «Ты чья?»
это русское слово. Обозначает легкомысленную девушку.
мы не арабы, мы чеченцы. Для арабского есть отдельный переводчик.
ладно, я пойду спать, потом тебе напишу, просто не обижайся
Пусть Всевышний примет ваши посты, (и условно) пусть все ваши старания (тяжести) запишутся
"Читать было интересно, но сложилось ощущение, что писал его не историк-ученый, а к примеру я, в форме перессказа просиотренного док фильма, особенно удивило " ....и все полетел...
в чечне опасны такого рода операции, свет выключат больше не включая и умрешь
но в своих молитвах, прежде себя я у Аллах1а от сердца прошу счастья для тебя
Дела, которые сделаны, не выкладывая в статус, действительные что ли?