| Текст |
Перевод |
|
продержаться
|
сов. саца, сацадала, латта; (не сдаваться) сатоха, дуьхьало ян; ~ на воде - хи т1ехь латтавала; крыша долго не продержится - тхов дукха лаьттар бац; ~ до прихода подкрепления - г1оьнна бог1урш т1екхаччалц сатоха. |
|
продержать
|
сов., кого-что, в разн. знач. сецо, латто; балка не ~ит крышу – дукъуно тхов латтор бац; я его ~у недолго - аса и дукха сецор вац. |
|
продёргивание
|
с с.-х. нилхадаккхар. |
|
продёргать
|
сов., что, с.-х. нилхадаккха; ~ кукурузу - хьаьжк1аш нилхаяха. |
|
продемонстрировать
|
сов., кого-что кому д1агайта; (говорящему) схьагайта. |
|
проделка
|
ж динарг, лелорг; мне надоели его ~и - цо лелорш к1ордийна суна. |
|
проделать
|
сов., что 1) (сделать) дан; ~ большую работу - боккха болх бан 2) (пробить отверстие) дан, даккха; ~ окно в стене - пенах кор даккха. |
|
продекламировать
|
сов., что д1адеша, декламаци д1аеша. |
|
продезинфицировать
|
сов., что дезинфекци ян, молханаш тоха. |
|
продвинуться
|
сов. 1) (пройти вперёд) хьалхата1а, хьалхататтадала; (пролезть между чём-л., через что-л.) чекхдала 2) (выдвинуться) хьаладала; ~ по службе - г1уллакхехь хьалавала 3) (приблизиться к завершению) хьалхата1а. |
|
продвинуть
|
сов. кого-что 1) (вперёд) хьалхата1о, хьалхататта; (направить, переместить) [юххе]оза, [юххе]дига; ~ стол к окну- стол кора хьалхататта; ~ дивизию к границе - дивизи дозане оза 2) (выдвинуть) хьаладаккха; ~ кого-л. по работе - цхьаъ балхахь хьалаваккха 3) перен. разг. (содействовать завершению) хьалхататта; ~ дело –г1уллакх хьалхататта. |
|
продвижение
|
с 1. (по гл. продвинуть) 1) (вперёд) хьалхата1ор, хьалхататтар; (перемещение) юххеозар, юххедигар 2) (выдвижение) хьаладаккхар 2. (по гл. продвинуться) 1) (вперёд) хьалхата1ар, хьалхататтадалар; (через что-л.) чекхдалар 2) (по службе и т. п.) хьаладалар. |
|
продвигаться
|
несов. см. продвинуться; ~ться вперёд - хьалхата1а; работа ~ется медленно - болх меллаша боьду д1а. |
|
продаться
|
сов. (предать) дохкадала; ~ врагу- мостаг1чунна вохкавала. |
|
продать
|
сов., кого-что 1) дохка; ~ книгу- книшка йохка; колхоз продал зерно государству - колхозо пачхьалкхана ялта доьхкина 2) разг. (предать) ямартло ян, дохка. |
|
продажный
|
-ая, -ое 1) духку[ш долу]; ~ая цена - духку мах 2) (предназначенный для продажи) духку[ш долу]; ~ая вещь - юхку х1ума 3) перен. (подкупный) тешам боцу, ямарта; ~ый человек - ямарта стаг. |
|
продажность
|
ж тешамза хилар, ямарталла. |
|
продажа
|
ж дохкар; ~а зерна государству- пачхьалкхана ялта дохкар; сегодня в ~е имеются машины - тахана юхкуш машинаш ю. |
|
продавщица
|
ж йохкархо. |
|
продавиться
|
сов. (вогнуться) чута1а; (сломаться) кагдала. |