Текст |
Перевод |
мех
|
[механ, механа, мехо, мехе, й; мн. мехаш, й] мех; цхьогалан мех лисий мех. |
меттигниг
|
прил. грам, местный (падеж). |
меттигераниг
|
прил. местный; къинхьегамхойн депутатийн меттигера советаш местные советы депутатов трудящихся. |
меттигера
|
прил. местный; къинхьегамхойн депутатийн меттигера советаш местные советы депутатов трудящихся. |
меттиг
|
[меттиган, меттигна, меттиго, меттиге, й; мн. меттигаш, й] 1) в разн. знач. место; йохьаллехь хьалхара меттиг яккха занять первое место в соревновании; баьрчера меттиг почетное место; меттиган куцдош грам. наречие места; меттиган латтам грам, обстоятельство места; 2) случай, обстоятельство; цхьацца меттигашкахь в отдельных случаях; иштта меттиг 1оттаелча когда представится такой случай. |
меттаюккъераниг
|
прил. лингв, среднеязычный; меттаюккъера аьэнаш среднеязычные звуки. |
меттаюккъера
|
прил. лингв, среднеязычный; меттаюккъера аьэнаш среднеязычные звуки. |
меттах1отто
|
1) восстановить; возродить, возобновить; могушалла меттах1ото восстановить здоровье; 2) возместить; зен меттах1отто возместить убыток. |
мсттах1отта
|
1) восстановиться; могашалла меттах1оьттина здоровье восстановлено; 2) возместиться; харж меттах1оьттина расход оправдан (возмещен). |
меттах1иттор
|
масд. 1) восстановление; 2) возмещение. |
меттах1итто
|
1) восстанавливать; йохийна г1аланаш меттах1итто восстанавливать разрушенные города; 2) возмещать; зенаш меттах1итто возмещать убытки. |
меттах1иттар
|
масд. 1) восстановление; 2) возмещение. |
меттах1итта
|
1) восстанавливаться; 2) возмещаться. |
меттаххьен
|
шевелиться, трогаться с места. |
меттаххьан
|
шевельнуться, тронуться с места. |
меттаххьада
|
шевельнуть, тронуть с места. |
меттахдовла
|
субъект во мн. сдвинуться с места, сместиться. |
меттахдийла
|
сдвигаться с места, смешиться. |
меттяхийта
|
объякт. во мн. сдвигать с места, смещать. |
меттахцаяй
|
субъект в ед. сдвинуться с места, сместиться; чо меттахъяьлла мед. желудок сместился. |