| Текст |
Перевод |
|
маьршан
|
прил. 1) мирный; безопасный; маьршан стаг мирный человек; маьршан зама мирное время; маьршан некъ а) безопасный путь; б) открытый, свободный путь; в) трен, зеленая улица; 2) нареч. законно приобретенный (напр. о лошади); <> маьршан лаьхьа зоол. уж. |
|
маьрша-могуш
|
перен, подобру-поздорову. |
|
маьршалла
|
безопасность. |
|
маьршадовла
|
субъект во мн. стать безопасным. |
|
маьршадийла
|
становиться безопасным. |
|
маьршалаха
|
обезопасить объект во мн. делать безопасным. |
|
маьршадала
|
субъект а ед, стать безопасным. |
|
маьршадаккха
|
объект в ед. обезопасить. |
|
маьрсхойниг
|
прил. к маьрсхо. |
|
маьрсхойн
|
прил. к маьрсхо. |
|
маьрсхо
|
[маьрсхочун, маьрсхочунна, маьрсхочо, маьрсхочуьнга, й, й; мн. маьрсхой, б] жнец, жница. |
|
маьрс-хенан
|
прил. жатвенный. |
|
маьрсаш
|
мн. от марс. |
|
маьрсаниг
|
прил. к марс; маьрсан хан жатва, время жатвы. |
|
маьрсан
|
прил. к марс; маьрсан хан жатва, время жатвы. |
|
маьрк1аж-хан
|
сумеречное время, сумерки. |
|
маьрк1аж-ламаз
|
рел, намаз, совершаемый в сумерках. |
|
маьрк1аженниг
|
прил. сумеречный. |
|
маьрк1аженан
|
прил. сумеречный. |
|
маьрк1аже
|
[маьрк1аженан, маьрк1аженна, маьрк1ажено, маьрк1ажене, й; мн. маьрк1аженаш, й] сумерки. |