Текст |
Перевод |
къийсаме
|
кхайкха призвать к борьбе за что-л.; 2) состязание, соревнование; 3) спор; царна юккъе къийсам иккхира между ними завязался спор. |
къийсам
|
1) борьба; къийсам латто бороться, вести борьбу за что-л.; парг1атана дуьхьа къийсам латто бороться за свободу;. |
къийсадала
|
[къийсало, къийсаделира, къийсаделла] потенц. от къийса. |
къийса
|
[къуьйсу, къийсира, къийсина] 1) спорить; цуьнца къийса хала ду с ним спорить трудно; 2) держать пари;хьена говр хьалхаер ю къуьйсу цара они держат пари, чья лошадь опередит; <> къуьйсийла йоццуш бесспорно. |
къийлор
|
[къийлоран, къийлорана, къийлоро, къийлоре, й; мн. къийлораш, й] подпорка; кертан къийлор подпорка к забору. |
къийлийта
|
[къуьйлуьйту, къийлийтира, къийлийтина] понуд. от къийла. |
къийлар
|
масд. сжатие, зажим; стискивание. |
къийладала
|
1) потенц. от къийла; 2) житься,. съеживаться, тесниться (стараясь занять меньше места); 3) перен, стесняться, робеть, чувствовать себя неловко. |
къийла
|
[къуьйлу, къийлира, къийлина] 1) закрывать, запирать; 2) закреплять; 3) жать, давить, стискивать; куьг къийла жать руку; 4) быть тесным (о платье, обуви); этко ког къуьйлу сапог жмет ногу; 5) перен. предупреждать, заранее уведомлять. |
къийзорганиг
|
прил. клопиный. |
къийзорган
|
прил. клопиный. |
къийзорг
|
[къийзорган, къийзоргана, къийзорго, къийзорге, й;.мн. къийзоргаш, й] клоп. |
къийзор
|
масд. щипание, щипок. |
къийзо
|
[къийзадо, къийзийра, къийзийна] щипать. |
къийзиг
|
[къийзиган, къийзигна, къийзиго, къийзиге, й; мн. къийзигаш, й] см. къийзорг. |
къийзадайта
|
понуд. от къийзо. |
къийделларг
|
прич. обедневший, обеднелый, разорившийся. |
къийделла
|
прич. обедневший, обеднелый, разорившийся. |
къийдар
|
масд; обеднение, разорение. |
къийдан
|
[къийдо, къийдира, къийдина] разорить, довести до нищеты. |