| Текст |
Перевод |
|
йовза
|
[евза, еозира, евзина] см. довза. |
|
йовдийта
|
[йовдуьйту, йовдийтира, йовдийтина] понуд. от йовда. |
|
йовдаяла
|
[йовдало, йовдаелира, йовдаелла] потенц. от йовда. |
|
йовда
|
[йовду, евднра, евдда] см. довда. |
|
йиъ-йиъб1е
|
см. диъб1е. |
|
йиъ-йиъ
|
см. диъ. |
|
йиъб1е
|
см. диъб1е. |
|
йиъ
|
см. диъ. |
|
йишхаьлларг
|
прил. охрипший, хриплый. |
|
йишхалар
|
масд. хрипота. |
|
йишма1аш
|
[только мн.,. й] гримасы. |
|
йишиниг
|
прил. сестрин. |
|
йишин
|
прил. сестрин. |
|
йиша
|
[йишан, йишина, йишас, йише, й; мн. йижарий, б] сестра; йишин йо1 племянница (дочь сестры)] йишин к1ант племянник (сын сестры); йиша-ваша собир. родня (букв, сестра и брат). |
|
йиш
|
[эшаран, эшарна, эшаро, эшаре, й; мн. эшарш, й] 1) голос, интонация; эшаран аз пение; йиш хала потерять голос, охрипнуть; 2) песня, напев, мотив (обычно исполняемый женщинами); йиш лакха спеть песню, напеть мотив; 3) возможность; сан йиш яц цига ваха у меня нет возможности пойти туда; <> йиш яц некогда, нет свободного времени. |
|
йичахьана
|
см. дичахьана. |
|
йицъяяла
|
[йицъяло, йицъяелира, йицъяелла] потенц. от йицъян. |
|
йицъян
|
[йицйо, йицйира, йицйина] см. дицдан. |
|
йицъялийта
|
[йицйолуьйту, йицъялийтира, йицъялийтина] понуд. от йицъяла. |
|
йицъяла
|
[йицло, йицъелира, йицъелла] см. дицдала. |