Переведенные слова и фразы
| Текст | Перевод |
|---|---|
| Таиса ты моя любимая Сестренка | Таиса, хьо сан уггаре дукха еза йиша ю |
| Хьо йола | ты приходи |
| Нохчийн мотт | Чеченский язык |
| чем будешь занематься завтра? | кхана х1у да дагахь в(й)у хьо? |
| Бойся | Кхера |
| баркал ето сначет merci | спасибо |
| Будешь знать теперь. Скучно в вк в последнее время.. не то со мной что-то не так, не то с остальными, а вот тебе весело небось)) | в вк всегда было скучно)) у меня там обычно беседы в стиле круга анонимных неудачников, ничего захватывающего)))))) |
| Ахь яийтан-кх мичахь ву са ваш аьлла | это ты прислал сообщение где мой брат |
| Хьан ваша мила ву? | Кто твой брат? |
| Жима яц хьо-м | А ты не маленькая |
| В пределах | Барамехь |
| Иза стенгахь ю? | А это (ж.р.) где? |
| твои глаза рисуют любовь | слова из песни Т. Муцураева) |
| Ты меня обманул | ахь со 1ехийна |
| хьо тенг вохнер селхан | куда ты вчера пошел? |
| хьун лаьи соьц ар вал | ты хочешь со мной выйти на улицу? |
| ас аьл хулитар дар и | я бы позволил (им) это сказать |
| мегар т1аккха к1енти, нохчи йо1ри кху чоьхь гич ца мег со. | ладно пацаны, я не могу терпеть здесь нахождение чеченских девушек в группе |
| ты хочеш чай | чай дези хьуна? |
| хьай де кхог1 яллил хьо нохчи хьо елахь | - ругательство, аж переводить неудобно |