Переведенные слова и фразы

Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Текст Перевод
чувяки мн. (ед. ~к м тударкх, к1арх) тударкхаш, к1архаш; (для горного похода) хулчеш.
чувствоваться несов. безл. хаадала, хаалуш хила; ~уется холод - шело хаалуш ю или шело хаало; ~уется, что он ещё молод - хаалуш ду иза х1инцца а жима хилар.
чувствовать несов., что 1) (испытывать чувство) хаадала; ~ голод - мацалла хааяла; ~ жалость к кому-л. - цхьаннах къахета 2) (воспринимать чутьём, предугадывать) дагахь хила, хаа; я чувствовал, что тут что-то неладно - суна дагахь-м дара хьуна, х1ара ларт1ахь дуй техьа аьлла 3) (понимать) кхета, хууш хила; ~ свои недостатки - шен кхачамбацарех кхеташ хила ; давать себя ~ - ша дуйла хаийта; старая рана даёт себя ~ - шира чов ша юйла хоуьйтуш ю; как вы себя чувствуете? - хьал муха ду хьоьгахь?; я плохо себя чувствую - соьгахь вон хьал ду.
чувство с 1) (способность ощущать) синхаам, хаадалар; органы чувств - хаадаларан меженаш; ~ боли - лазар хаадалар 2) (сознание) [син]кхетам; упасть без чувств - кхетам чуьра даьлла охьакхета; привести в ~ - кхетам чу дало 3) (душевное отношение) синхаам, даггара хилар, дог; она играла с ~м - даггара локхура цо 4) чего и какое (умение осознавать) синкхетам, кхетаме хилар, кхеташ хилар; ~ долга - декхарх кхеташ хилар; ~ собственного достоинства - шен мах хаар 5) (любовь) синхаам, безам, дог-ойла; первое ~ - дуьххьарлера безам.
чувствительный -ая, -ое 1) (восприимчивый) экама; ~ое место - экама меттиг 2) (чрезмерно восприимчивый) х1уьла; ~ый прибор - х1уьла прибор 3) (сентиментальный) дог к1еда; она очень ~а - иза ч1ог1а дог к1еда ю.
чувствительность ж 1) (восприимчивость) экамалла 2) (сентиментальность) догк1едалла.
чувственный -ая, -ое хаалун.
чувственность ж хаадалар.
чувашский -ая, -ое чувашийн; ~ язык - чувашийн мотт.
чуваши мн. (ед. ~ш м, ~шка ж чуваш) чувашаш.
чубушник м см. жасмин.
чубук 1) (трубки) луьлла 2) с.-х. орам.
чабатый -ая, -ое разг. к1ужал йолу.
чубарый -ая, -ое къорза; (белый с пятнами) к1айн-къорза.
чуб м к1ужал; реже ник1апа.
чу межд. ваттал хьайна; чу, кто-то идёт! - ваттал хьайна!, цхьаъ-м вог1у!.
что-то 2 нареч. разг. 1) (в некоторой степени) мелла а; мне ~ нездоровится - мелла а велахь а, цомгуш ву со 2) (почему-то) стенна делахь а; ~ руки трясутся - стенна делахь а, куьйгаш эгадо 3) прост. (приблизительно) гергга; осталось ~ рублей сорок - диъ туьма гергга дисна.
что-то1 мест. неопр. цхьаъ-м; он чём-то недоволен - цхьаъ-м ду иза реза воцуш; с ним произошло ~ непонятное - цхьаъ-м хилла цунна; чего-то я не понимаю - со кхета-м ца кхета.
что-нибудь мест. неопр. цхьаъ, цхьа х1ума; дайте ~ - цхьа х1ума лойша; дайте ~ почитать - еша цхьа х1ума лойша.
что-либо мест. см. что-нибудь.