| Текст |
Перевод |
|
холуйство
|
с презр. лолла. |
|
холуй
|
м презр. лай, ялхо. |
|
холстина
|
ж гата; мешок из ~ы - гатанан гали. |
|
холст
|
м (ткань; картина) гата; белить ~ы - гата к1айдан. |
|
холощёный
|
-ая, -ое даь1на; ~ бык - баь1на сту. |
|
холощение
|
с да1ар; ~ лошади - говр я1ар. |
|
холостяцкий
|
-ая, -ое зуда ялозчун (или йоцчун); ~ая жизнь - зуда йоцчун дахар. |
|
холостяк
|
м зуда йоцург, зуда ялоза верг, зуда ялозниг; старый ~ - зуда йоцу къена стаг. |
|
холостой
|
-ая, -ое 1) (неженатый) зуда ялоза, зуда йоцу[ш волу]; ~ мужчина - зуда ялоза стаг; он ещё холост - иза х1инца а зуда ялоза ву 2) тех. эрна, даьсса; ~ ход машины - машинин яьсса лелар или машине эрна болх байтар 3) воен. даьсса; ~ патрон - баьсса патарма; ~ выстрел - даьсса кхоссар. |
|
холостить
|
несов., кого да1а; ~ быка - сту ба1а. |
|
холоп
|
м, ~ка ж 1) ист. (крепостной) лай 2) уст. (слуга) ялхо. |
|
холодостойкость
|
ж шело лар. |
|
холодостойкий
|
-ая, -ое шело ловн, шело ловш долу. |
|
холодок
|
м 1) шеле; утренний ~ок - 1уьйренан шеле; сидеть в ~ке - шелехь хиъна 1ан 2) (озноб) зуз дар; ~ок пробежал по спине - дег1е шийла зуз деара 3) перен. шело; в их отношениях появился ~ок - цаьршинна юккъе шело йоьлла; относиться к кому-л. с ~ком - цхьаьнца шийло юкъаметтиг латто. |
|
хьажар
|
он холоден ко мне - соьца шийла ву и; ~ая обработка металлов - металл шийла доллушехь кечдар 2. в знач. сущ. ~ое с кул. шийла кхача (или даар, или х1ума) ; ~ое оружие - шийла герз; ~ая война - шийла т1ом. |
|
холодный
|
-ая, -ое 1. шийла; ~ая вода - шийла хи; ~ая комната - шийла чоь; ~ая зима - шийла 1а; ~ые перчатки- шийла п1елг болу каранаш; ~ое [зимнее] солнце - [1аьнан] шийла малх; ~ый взгляд - шийла. |
|
холодность
|
ж (равнодушие) шийла хилар. |
|
холоднокровный
|
-ая, -ое зоол.: ~ые животные - ц1ий шийла дийнаташ. |
|
холодноватый
|
-ая, -ое шийло. |
|
холодновато
|
нареч. шийло. |