Текст |
Перевод |
ухищрённый
|
-ая, -ое эх1- аьлла. |
ухищрённость
|
ж х1иллане хилар. |
ухищрение
|
с (хитрость) х1илла; прибегать к разным ~ям - тайп-тайпана х1илланаш лело. |
ухитриться
|
сов., ухитряться несов., с неопр., разг. (суметь) дадала; как вы ухитрились сделать это? - шуьга муха даделира иза?. |
ухватываться
|
несов. см. ухватить(ся). |
ухватка
|
ж разг. 1) (приём) тасадалар 2) (ловкость) тасадалар. |
ухватиться
|
сов., за кого-что 1) (взять, схватиться за что-л.) [катоьхна] схьалаца, тасадала; ~ обеими руками за палку - шина а куьгаца г1ожах тасадала 2) за что, перен. разг. тасадала; он ухватился за эти слова - цу дешнех тасавелира иза; ~ за чьё-л. предложение - цхьаммо аьллачух тасавала. |
ухватить
|
сов., кого-что, прям. и перен. схьалаца; он старается ~ себе побольше - иза шена дукха схьалаца г1ерта; ~ самую суть - коьртаниг схьалаца. |
ухват
|
м яйлоцург. |
ухать
|
несов. см. ухнуть. |
ухарь
|
м разг. х1айтъаьлла верг. |
ухарство
|
с разг. х1айтъаьлла хилар. |
ухарский
|
-ая, -ое разг. х1айтъаьлла; у него ~ вид - х1айтъаьлла ду цуьнан гар. |
ухаживать
|
несов. 1) за кем-чем (заботиться, оказывать помощь) 1алашдан, лело; ~ за больным - цомгушниг 1алашван (или лело); ~ за садом - беш 1алашъян 2) за кем (за женщиной) т1ехьийза. |
ухаживание
|
с (за женщиной) т1ехьийзар. |
ухажёр
|
м разг. т1ехьийзарг. |
ухабистый
|
-ая, -ое галце, галцаш йолу; ~ая дорога - галцаш йолу некъ. |
ухаб
|
м галц, цолк. |
уха
|
ж ч1аран чорпа. |
ух
|
межд. ох1 ; ух, какой он большой! - ох1, ма воккха ву иза!. |