| Текст |
Перевод |
|
упад
|
м: смеяться до ~у - охьадожжалц дела. |
|
упавший
|
-ая, -ее г1ийла; говорить ~им голосом - г1ийлачу озаца къамел дан. |
|
уняться
|
сов. д1атен; уймись! - д1ате!. |
|
унять
|
сов., кого-что д1атедан; уйми ребёнка - бер д1атеде; ~ кровотечение - ц1ий д1атедан; ~ гнев - оьг1азло д1атеян. |
|
уныние
|
с (мрачное состояние) дог эшар, сингаттаме хилар; впасть в ~ - сингаттаме вожа; приводить кого-л. в ~- цхьаьннан дог эшо. |
|
унылый
|
-ая, -ое 1) (грустный) дог эшна [долу], сингаттаме, кхоьлина; ~ый человек - сингаттаме стаг 2) (наводящий уныние) сингаттаме, дог оьшу[ш долу]; ~ая песня - дог эшо[ш йолу] йиш; кругом было ~о (нареч.)- гонаха сингаттаме дара. |
|
унылость
|
ж дог эшна [сингаттаме] хилар. |
|
унывать
|
несов. дог эшадан; сагатдан; не ~й! - са ма гатде!. |
|
унция
|
ж унци. |
|
унты
|
мн. (ед. унт м, унта ж) унташ. |
|
унтер-офицер
|
м унтер-эпсар. |
|
уноситься
|
несов. см. унести(сь). |
|
уничтожиться
|
сов. х1аллакьхила. |
|
уничтожить
|
сов., кого-что х1аллакдан; враг ~ен - мостаг1 х1аллаквина. |
|
уничтожение
|
с х1аллакдар; х1аллакьхилар. |
|
уничтожающей
|
-ая, -ее х1аллакден, дайина д1адоккху; ~ий огонь противника - мостаг1чун х1аллаквен т1етохар; ~ая критика - х1аллаквен критика ; ~ий взгляд - буьрса хьажар. |
|
уничтожаться
|
несов. см. уничтожить(ся). |
|
уничижительный
|
-ая, -ое грам. аьшнаш даран. |
|
униформа
|
ж униформа (формин духар). |
|
унифицировать
|
сов. и несов., что цхьана кепе дало (или дерзо). |