| Текст |
Перевод |
|
скула
|
ж б1аьрадаь1ахк; выдающиеся скулы - схьаеана б1аьрадаь1ахкаш. |
|
скука
|
ж сагатдар, сахьийзар, сингаттам; нагонять ~у на кого-л. - цхьаннан сагатдан; со ~и, от ~и - сагатлуш; ~а смертная - сахьийзаш са дала далларг; ~и ради - синхьийзамна. |
|
скудость
|
ж къоьлла; ~ одежды - бедаран къоьлла; ~ ума - хьекъалан къоьлла. |
|
скудный
|
-ая, -ое къен, ледара; ~ые запасы чего-л. - ледара т1аьхьалонаш; ~ое освещение -ледара серло; ~ые сведения - ледара хаамаш; ~о (нареч.) жить - къен даха; озеро ~о рыбой - 1ам ч1ерашца къен бу. |
|
скудность
|
ж къоьлла; ~ средств - г1ирсан къоьлла. |
|
скудеть
|
несов. къийдала. |
|
скряжничество
|
с сутаралла. |
|
скряжничать
|
несов. разг. сутара хила. |
|
скряга
|
м и ж сутарниг. |
|
скрючиться
|
сов. разг. гамдала, хаба. |
|
скрючить
|
сов., кого-что, разг. гамдан, хабо; [мне] судорогой ~ло пальцы -пхенаш озийна п1елгаш хабийра сан. |
|
скрыться
|
сов. 1) (спрятаться) д1алачкъа 2) (исчезнуть) къайладала; самолёт ~лся из виду- кема гучуьра къайладели 3) (убежать, тайно уйти) къайладала; никуда не скроешься - къайлавалалур вац. |
|
скрыть
|
сов. 1) кого-что (спрятать) къайладаккха, д1алачкъо 2) что (утаить) хьулдан; ~ свои намерения - шен дагарниг хьулдан; этого не скроешь!- и хьуллур дац!. |
|
скрытый
|
-ая, -ое (незаметный, тайный) хьулдина, къайладаьккхина; ~ смысл слов- хьулдина дешнийн маь1на. |
|
скрытный
|
-ая, -ое къайлаха, къайле; ~ый человек- къайлаха стаг; действовать ~о (нареч.) къайлаха дан. |
|
скрытность
|
ж къайле, къайлалла. |
|
скрутиться
|
сов. хьовза. |
|
скрутить
|
сов. 1) что хьовзо; (сплести) да1а; ~ть в трубочку- хьовзийна бирг1а ян 2) кого-что (связать) д1адехка ; болезнь ~ла его - лазаро к1елвитина и. |
|
скрупулёзный
|
-ая, -ое леррина; ~о (нареч.) подсчитать - леррина лара. |
|
скрупулёзность
|
ж леррина хилар. |