| Текст |
Перевод |
|
расхлебать
|
сов., расхлёбывать несов., что: ~ кашу, которую сам заварил -туьха диъначо хи а мийла. |
|
расхищение
|
с лечкъор, лачкъор. |
|
расхитить
|
сов., расхищать несов., что лачкъо; ~ имущество -х1уманаш лечкъо. |
|
расхититель
|
м, ~ница ж лечкъорг, лачкъийнарг. |
|
расхвораться
|
сов. разг. цомгуш хила. |
|
расхватать
|
сов., расхватывать несов., кого-что, разг. катоха, каетташ д1асадахьа. |
|
расхвастаться
|
сов. разг. дозалла дан, куралла ян, даздина дийца, дезадетта. |
|
расхваливать
|
несов., расхвалить сов., кого--что т1ех хесто, сов хесто. |
|
расхаживать
|
несов. д1асалела; ~ взад и вперёд - д1асалела. |
|
расформировать
|
сов., расформировывать несов., что д1асадекъа, д1адохо. |
|
расформирование
|
с д1асадекъар. |
|
расфасовка
|
ж таппаш яр. |
|
расфасовать
|
сов., что таппаш ян. |
|
растяпа
|
м и ж разг. тентаг. |
|
растянуться
|
сов. 1) (удлиниться, вытянуться) дуладала, д1асаозадала, озадала 2) разг. (лечь, вытянувшись) д1асадаржа; (упасть) охьадаржа 3) (потерять упругость) малдала 4) (стать слишком длинным, затянуться) дахдала; работа ~лась на неделю -болх к1иранна бахбелла 5) (повредиться— о связках) озийна хаба. |
|
растянуть
|
сов., что 1) (удлинить, вытянуть) дула, д1асаозо; ~ сырую кожу - т1еда не1 дула 2) (разложить) д1асадаржо; (расстелить) [д1а]даржо 3) (лишить упругости) [ийзийна] малдан 4) (сделать слишком длительным) дахдан; ~ доклад на два часа - доклад шина сохьтехь яхъян 5) (повредить, напр. связки) озо. |
|
растянутый
|
-ая, -ое 1) д1асаозийна (вытянутый) 2) (слишком длинный) дахдина. |
|
растяжка
|
ж (вытягивание) дулар; (в ширину) д1асадаржор. |
|
растяжимый
|
-ая, -ое: ~ое понятие - тайп-тайпанара маь1наш долу кхетам. |
|
растяжение
|
с 1) дулар, д1асаозор 2) (утрата упругости) малдар 3) (повреждение связок) озор. |