Текст |
Перевод |
про
|
предлог с вин. п. разг. лаьцна, хьокъехь; он говорил ~ эту книгу - кху книгих лаьцна дийцира цо; это не ~ нас -вайх лаьцна дац х1ара; ~ себя - ша-шена; дагахь; читать ~ себя - дагахь еша. |
приятный
|
-ая, -ое тамехьа, там болу; ~ый вкус - тамехьа чам; ~ый человек - тамехьа стаг; ничего ~ого - там болуш х1ума дац. |
приятно
|
1. нареч. тамехьа 2. в знач. сказ. там бу; мне очень ~ - суна ч1ог1а там бу; ~ слышать - хазар тамехьа ду. |
приятельский
|
-ая, -ое доттаг1аллин, доттаг1ийн; ~ие отношения - доттаг1аллин юкъаметтигаш. |
приятель
|
м, ~ница ж доттаг1. |
приязнь
|
ж дог эр. |
приютиться
|
сов. (для житья) т1етовжа; (на ночлег) чудаха; ~ у родственников - гергарчарна т1етовжа; ~ на ночь -буьйса яккха чудаха. |
приютить
|
сов., кого т1еэца; (пустить на ночлег) чудита, буьйса яккхийта. |
приют
|
м 1) (место спасения) к1елхьарадолийла, т1еэцар; найти ~ - к1елхьараволийла каро; ~ для беглеца - веддарг т1еэцар 2) (ночлег) чуг1ойла, буьйсайоккхийла; (место отдыха) садо1ийла; ~ для туристов- туристашна буьйсайоккхийла 3) уст. т1еоьцийла; детский ~ -бераш т1еоьцийла. |
прищуриться
|
сов. б1аьргаш хьабо. |
прищур
|
м разг. б1аьрг хьаборг. |
прищипнуть
|
сов., прищипывать несов., что, с.-х бухь д1аларга. |
прищипка
|
ж с.-х. бухь д1аларгар. |
прищепок
|
м с.-х. т1едуг1ург. |
прищепка
|
ж (для белья) м1ара. |
прищепить
|
сов., что т1едог1а. |
прищеп
|
м с.-х. 1.(действие) т1едог1ар 2. (расщепление для черенка) т1едуг1ийла 3. (привитое дерево) т1еюг1ург. |
прищемить
|
сов., прищемлять несов., что юкъа1овда; прищемить палец дверьми - п1елг не1ар юкъа 1овда. |
прищёлкивать
|
несов., прищёлкнуть сов., чем ц1ок баха; ~ языком - маттаца ц1ок баха. |
пришпоривать
|
несов., пришпорить сов., кого цамзалгаш т1ета1о; ~ коня - говрана цамзалгаш т1ета1о. |