| Текст |
Перевод |
|
полюбопытствовать
|
сов. хаа г1орта (или хьажа). |
|
полюбовный
|
-ая, -ое безамца, безам ца бойуш; ~ое соглашение - безамца барт хилар. |
|
полюбоваться
|
сов. , кем-чем, на кого-что [хазахеташ] хьежа; ~ природой - 1аламе хазахеташ хьежа. |
|
полюбиться
|
сов разг. дезадала, безам баха; он мне ~лся - сан безам бахна цуьнга. |
|
полюбить
|
сов , кого-что дезадала; ~ девушку - йо1 езаяла. |
|
польститься
|
сов , на кого что 1ехадала; ~ на деньги - ахчанах 1ехавала. |
|
польстить
|
сов , кому-чему хьаста, хасто. |
|
польский
|
-ая, -ое полякийн; ~ язык - полякийн мотт. |
|
полька
|
2 ж (танец) полька. |
|
полька
|
1 женск. к поляк. |
|
пользоваться
|
несов., чем 1)(употреблять) пайда эца; ~ газом - газах пайда эца; ~ случаем - б1ег1ийла меттиг яьллачохь пайда эца 2) (иметь) хила; ~ доверием - тешам хила. |
|
пользование
|
с пайда эцар; отдать во временное ~е - ханна пайда эцийта д1адала; находиться в чьём-л. ~и - цхьамма пайд оьцуш хила; места общего ~я – массара а пайда оьцу меттигаш. |
|
польза
|
ж пайда, са, хайр; какая от этог ~а?- х1ун пайда бу цунах?; это пошло ем на ~у - цунах пайда белира цунна; решит дело в ~у истца - девнан дена пайдехьа до къасто. |
|
полыхать
|
несов. кхерста; ~ет пожар – ц1е кхерста. |
|
полысеть
|
сов. к1унзал бала. |
|
полынья
|
ж (незамерзшее место) г1ороза меттиг; (растаявшее место) г1ора ястаелла (или ша бешна) меттиг. |
|
полынь
|
ж сагал-буц. |
|
полынный
|
-ая, -ое сагал-бецан; ~ые степи - сагал-бецан аренаш. |
|
полымя
|
[попасть] из огня да в ~ погов. - хих ведда хьера к1ел эккха. |
|
полый
|
-ая, -ое 1) (пустой внутри) хара; ~ые рога - хара ма1аш 2) (разлившийся) дистина; ~ая вода- дистина хи. |