Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
натопить 2 сов., что и чего (кипятя) кхехко, ц1ийдан; (растапливая) даккха; ~ молока - шура ц1ийян; ~ воды из снега - лайх хи даккха.
натопить 1 сов., что дохдан; ~ печь - пеш йохъян.
натолочь сов., что и чего ата; ~ соли - туьха ата.
натолкнуться сов. см. наткнуться.
натолкнуть сов. 1) кого-что на кого-что (заставить удариться) т1етоха, т1етатта 2) кого на что, перен. (поставить) т1ехьажаван, дерзо, т1енисдан; ~ кого-л. на правильную мысль- цхьаъ нийсачу ойлане верзо.
наткнуться сов. 1) на кого-что (наскочить) т1екхета, т1е1оттадала, т1енисдала; ~ на гвоздь- хьостам т1е нисвала; ~ на столб –б1ог1ам т1е кхета 2) на что, перен. (неожиданно встретить, обнаружить) т1е1оттадала, т1енисдала; ~ на препятствие- дуьхьалонна т1енисвала.
наткнуть сов., что на что т1е1отта.
наткать сов., что и чего дан, дуца.
натиск м т1ета1ар; сдерживать ~ противника – мостаг1чун т1ета1ар сецо.
натирка ж разг.: ~ полов – ц1енкъанаш къагор.
натираться несов. см. натереть(ся).
натечь сов. даха, дала; в подвал ~кла вода - подвал чу хи даьлла.
натерпеться сов., чего, разг. хьега, лан; ~ горя - бала хьега.
натереть сов. 1) кого-что чем (намазать) хьакха; ~ руки кремом - куьйгашна крем хьакха 2) что (придать блеск) къаго; ~ пол – ц1енкъа къаго 3) что (повредить трением) дао, да1 дан; ~ палец – п1елгана да1 дан; ~ мозоли - берчаш ян; хомут натёр шею лошади - г1оьато говран ворта яийна 4) что и чего (измельчить) ата натереться сов., чем (намазаться) хьакха.
нательный -ая, -ое чухула духу; ~ая рубаха - чухула юху коч.
натекать несов. см. натечь.
нате частица разг. см. на ; ~ вам! – д1аэца шайна.
натворить сов., что и чего, разг. лело, дан; что ты ~л! - и х1ун ду ахь динарг!; ~ть глупостей - сонта х1уманаш дан.
натащить сов. разг. 1) что (натянуть) т1еоза 2) что и чего (притащить) такхийна дан.
натачивать несов. см. наточить.