Текст |
Перевод |
зачастить
|
сов. разг. (начать делать что-л. часто) кест-кеста + многокр. гл. + доладала; ~ть в гости - кест-кеста хьошалг1а эха доладала; дождь ~л –дог1а т1етаь1ира (или сихделира). |
зачаровать
|
сов., зачаровывать несов., кого т1едерзо, дагадохо, б1аьрг бузо. |
зацепляться
|
несов. см. зацепить(ся). |
зацепка
|
ж разг. 1) (крючок) м1ара 2) перен. (повод) бахьана; ~ для ссоры - дов даккха бахьана 3) перен. (помеха) дуьхьало, новкъарло. |
зацепиться
|
сов., за что, чем тасадала; платье ~лось за гвоздь - коч хьостамах тасаелла; ~ться за что-л. ногой - цхьана х1уманах ког тасабала. |
зацепить
|
сое., кого-что 1) (захватить) таса; ~ бревно крючком - хенах м1ара таса 2) (случайно задеть) разг.- [д1а]тасадала, д1ахьакхадала, [д1а]кхета; ~ ногой за порог – не1саг1ех ког тасабала. |
зацементировать
|
сов., что цемент хьакха. |
зацвести
|
сов., зацветать несов. 1) заза даккха, заза хеца; зацвела яблоня - 1ожо заза даьккхина 2) разг. (покрыться зеленью— о воде) 1еха таса; (покрыться плесенью) матардола; хлеб зацвёл - ялта матардоьлла. |
захудалый
|
-ая, -ое 1) (обедневший) къийделла, доьхна 2) разг. (незначительный) декъаза; ~ городок - декъаза г1ала. |
захрюкать
|
сов. хур-хур доло. |
захрустеть
|
сое. (ломаясь) къарс доло; г1арж-г1ирж доло; (о снеге) ц1аз доло; под ногами ~ла галька - когаш к1ел харт долийра жаг1ано. |
захромать
|
сов. астаг1лелха волавала, астаг1ъэккха. |
захрипеть
|
сов. дехьа дола. |
захрапеть
|
сов. хур-т1ур доло. |
захохотать
|
сов. дела дола, кхахь-кхахь дол о. |
захотеться
|
сов. безл., кому чего или с неопр. лаадала, безам (или ойла) хила; мне ~лось пить - сан мала ойла хилла. |
захотеть
|
сов., кого-чего или с неопр. безам (или ойла) хила, дезадала, лаа; ~ чаю - чай дезадала. |
захоронить
|
сов., кого д1адолла. |
захоронение
|
с 1. (действие) д1адоллар 2. (место) каш. |
захолустье
|
с нацкъаре, юьстахара меттиг. |