Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
засахарить сов., что шекарала долла; ~енные фрукты -шекарала боьхкина стоьмаш.
засахариваться несов. см. засахарить(ся).
засасывать несов. см. засосать 1.
засалиться сов. хьакхарх дуза.
засалить сов., что бехдан, хьакхарх дуза; ~енные рукава - бехделла пхьуьйшаш.
засаливаться 2 несов. см. засолиться.
засаливаться 1 несов. см. засалиться.
засаливать 2 несов. см. засолить.
засаливать 1 несов. см. засалить.
засадить сов., засаживать несов. 1) что чем ден, дог1а; ~ склон виноградом - баса кемсаш йо1га 2) что во что, разг. т1едог1а; ~ топор в бревно - диг хена т1е дог1а 3) кого куда, разг. чудолла; ~ льва в клетку - лом огана чу долла; ~ кого-л. в тюрьму- цхьаъ набахте чу волла 4) кого за что, разг. охьахао; ~ ребёнка за книгу -бер книги т1е охьахао.
засада ж в разн. знач. к1ело; устроить ~у - к1ело ян; засесть в ~у - к1елонна хаа; танк в ~е -танк к1елонехь лаьтта.
заряжаться несов. см. зарядиться.
зарядка ж 1) тж. эл. дузар; ~ ружья -топ юзар 2) спорт. зарядка; утренняя ~- 1уьйренан зарядка заряжать несов. см.. зарядить 1.
зарядиться сов. 1) дуза 2) перен. (приобрести бодрость) дуза, кечдала.
зарядить 2 сов. разг.: ~л дождь – дог1а т1ете1ара; ~л своё - диллина шениг дийца.
зарядить 1 сов., что дуза; ~ ружьё - топ юза; ~ батарею ал.- батарей юза.
заряд м 1) воен. бустам 2) физ. заряд.
зарябить сов.: в глазах ~ло – б1аьргашка можа б1агор хьевзира.
заря ж 1) [стигал] ц1ийялар; утренние зори - 1уьйренаш ц1ийялар;вечерняя ~ - суьйре ц1ийялар; на заре -сахуьллуш 2) перен. (начало) юьхь; ~ свободы – парг1атонан юьхь; на заре жизни - дахаран юьхьехь ;от зари до зари - 1уьйренна дуьйна буьйса йоллалц.
зарычать сов. г1иг1 доло.