Текст |
Перевод |
задевать
|
1 несов. см. задеть. |
задворки
|
мн. ц1ийнан т1ехье ;быть на ~ах –т1аьхьашкахь хила. |
задвинуть
|
сов., что 1) (переместить) [чу]татта, хило; ~ корзину под кровать- тускар маьнги к1ел татта 2) (закрыть, запереть) д1адолла; ~ засов –г1уй д1аболла; ~ занавес- кирхьа т1еоза. |
задвижка
|
ж 1) (запор) зайл, г1уй; закрыть дверь на ~у- не1арна зайл болла 2) (заслонка) юкъург; печная ~а - пешюкъург. |
задвигаться
|
несов. (быть задвижным) чутоттуш хила. |
задвигаться
|
сов. (начать двигаться) д1асатетта доло. |
задвигать
|
сов. (начать двигать) что, чем д1асатетта доло. |
задачник
|
м задачник (задачийн гулам). |
задача
|
ж 1) (цель) декхар, 1алашо; поставить перед собой ~у - шена хьалха декхар х1отто 2) мат. задача; решить ~у - задача ян. |
задаться
|
сов.: ~ целью - 1алашо х1отто (или юьхьарлаца); ~ целью изучить русский язык- оьрсийн мотт 1амо 1алашо юьхьарлаца. |
задать
|
сов. 1) что кому т1едилла, дала; заданный урок –т1ейиллина урок 2) что, разг. (устроить) дан, дала; ~ пир - той дан 3) что и чего кому дала; ~ корм лошадям - говрашна юург яла ; ~ кому-л. вопрос - цхьаьнга хаттар дала; заданная величина мат. - билгалйина йоккхалла; ~ страху - кхерам таса; ~ жару – к1ур тасийта, ц1ока йохъян, хи да бахийта; я тебе задам! - ас хоуьйтур ду хьуна!, ас болх йийр ю хьан!. |
задаток
|
м закъалт; дать ~ -закъалт дала. |
задатки
|
мн. корматалла; писательские ~ - яздархочун корматалла. |
задаром
|
нареч. прост. (бесплатно) иштанехьа; (напрасно) эрна. |
задаривать
|
несов., задарить сов., кого совг1аташ дан. |
задание
|
с (поручение) т1едиллар; выполнить ~ -т1едиллар кхочушдан; домашнее ~ - ц1ера т1едиллар. |
задавить
|
сов., кого (убить, раздавив) хьаша, хьаьшна ден; (придушить) хорам бан, легаш 1евдина ден; лиса ~ла кур- цхьогало котамаш яйъира. |
задаваться
|
2 несов. прост. (зазнаваться) курадала, сетта. |
задаваться
|
1 несов. см. задаться. |
зад
|
м в разн. знач. т1ехье; поставить в самый ~ - уггар т1ехьа х1отто; лошадь бьёт ~ом - говро ц1ингаш бета; идти ~ами – т1ехьашхула ваха. |