Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
завистник м, ~ца ж хьоьгург.
завистливый -ая, -ое хьог1е; ~ человек- хьог1е стаг.
зависимый -ая, -ое 1) (несамостоятельный) дозуш долу, лаамаза; ~ые страны - йозуш йолу пачхьалкхаш 2) лингв. лаамаза; ~ое прилагательное - лаамаза билгалдош.
зависимость ж 1) (подчинённость) дозуш хилар; быть в ~и - дозуш хила 2) (взаимосвязь) хьаьжжина хилар; в ~и от обстоятельств - хьелашка хьаьжжина.
зависеть несов,, от кого-чего 1) (быть в зависимости) даза; ребёнок ~ит от своих родителей - бер шен дех-ненах дозуш хуьлу 2) (быть следствием чего-л.) хьаьжжина хила; урожай ~ит от ухода -лелоре хьаьжжина хуьлу ялташ ; сие от нас не ~ит - х1ара вайх дозуш дац.
завинтиться сов. т1ехьовза.
завинтить сов., что д1ахьовзо, т1ехьовзо.
завилять сов.: ~ хвостом – ц1ога хьийзо дола.
завизировать сов., что виза йилла; ~ паспорт - паспорт т1е виза йилла.
завизжать сов. ц1овза, ц1ийза доладала.
завидущий -ая, -ее прост.: глаза ~ие - хьоьгу б1аьргаш.
завидовать несов., кому-чему хьега; я ~ую его успехам - со хьоьгу цуьнан кхиамех.
завидный -ая, -ое [нах] хьоьгу; ~ое здоровье - нах хьоьгу могушалла.
завидно 1. нареч. хьогур волуш; ~ здоровый человек-хьогур воллуш могуш стаг 2. в знач. сказ. безл. хьоьгу[ш]; ~ глядеть на него - цхьаьнга хьоьгуш хьежа; мне ~ -со хьоьгу.
завивка ж 1. (действие) месаш хьийзор 2. (причёска) хьийзийна месаш.
завзятый -ая, -ое марзделла; ~ охотник - марзвелла таллархо.
завещать сов. и несов., кого-что кому-чему весет дан.
завещатель м, ~ница ж весет динарг, весетхо.
завещание с весет; сделать ~ -весет дан.
завешать сов., что чем [д1а]охка, [д1а]-тоха; ~ стены картинами - пенех суьрташ охка.