| Текст |
Перевод |
|
дерзать
|
несов. майрра г1ерта. |
|
дерзание
|
с майрра г1ертар. |
|
держаться
|
несов. 1) за кого-что лаьцна латта; ~ за руку - куьг лаьцна латта 2) за что латта; пуговица держится на одной нитке - нуьйда цхьана те т1ехь лаьтта 3) (вести себя) лела; он держится очень скромно- ч1ог!а г1иллакхе лела иза 4) (не сдаваться) кара ца даха; крепость держится – г1ап кара ца йоьду 5) (сохраняться) латта; ветхий дом ещё держится - тиша ц1енош х1инца а лаьтташ ду ; ~ на ногах - когаш т1ехь латтавала; он держится того мнения, что... - изза... ойла йолуш ву. |
|
держать
|
несов. 7) (двигаться в определённом направлении) оза; держи вправо - аьтту аг1ор оза ; ~ речь - къамел дан; ~ пари – хьашлаг1а йилла; не уметь ~ себя - лела ца хаа; ~ чью-л. сторону- цхьаьнгахьа оза; ~ ухо востро - лерг сема хила; ~ экзамен -экзамен д1аяла; ~ язык за зубами - шен мотт шегахь кхаба; ~ в памяти -дагахь латто; ~ в своей власти - шен карахь латто; ~ в тайне- къайлехь латто; ноги не держат - когаш т1ехь ца латтало (к1адвелла, г1елвелла); ~ под замком – дог1а тоьхна латто. |
|
держать
|
несов. 6) кого-что (иметь) хила; (в хозяйстве) тж. кхаба; ~ корову- етт кхаба; ~ лавочку - туька хила. |
|
держать
|
несов. 5) что (сохранять какое-л. положение) сацо латто; ~ руку вытянутой - куьг д1адахийтина латто. |
|
держать
|
несов. 4) что (служить опорой) сацо, латто. |
|
держать
|
несов. 3) кого-что (хранить где-л.) латто; ~ кур в сарае - котамаш божал чохь латто; ~ молоко на холоде- шура шелонгахь латто. |
|
держать
|
несов. 2) кого (заставлять находиться где-л.) валло; ~ в тюрьме-набахтехь валло. |
|
держать
|
несов. 1) кого-что латто; (на вытянутых руках) кховдийна латто; ~ в руке (или на руках) каралаьцна (или караэцна) латто; ~ ребёнка на руках - бер карахь латто; ~ ребёнка за руку- беран куьг лаца. |
|
держатель
|
м 1) (владелец) дерг; ~ займа - заёмаш ерг 2) (приспособление)- д1алоцург. |
|
держава
|
ж высок. пачхьалкх; великие ~ы - яккхий пачхьалкхаш. |
|
деревяшка
|
ж 1) (кусочек дерева) дечка юьхк 2) разг. (деревянная нога) дечка ког. |
|
деревянный
|
-ая, -ое 1) дечиган; ~ая дверь - дечка не1; ~ая миска - дечка кад; ~ая ложка - чода; ~ая лопатка - баьхьа 2) перен. дечка; ~ое лицо - дечка юьхь. |
|
деревце
|
деревцо с уменьш. от дерево синтар. |
|
деревушка
|
ж уменьш. от деревня юрт. |
|
деревообделочный
|
-ая, -ое дечиг-пхьолин; ~ые работы - дечиг-пхьолин белхаш деревообрабатывающий, -ая, -ее дечиг-пхьолин; ~ая промышленность - дечиг-пхьолин промышленность. |
|
деревообделочник
|
м дечиг-пхьар. |
|
дерево
|
с 1) дитт; фруктовое ~ - стоьмийн дитт; лиственное ~ - г1аш долу дитт 2) (материал) дечиг; стол красного дерева – ц1ечу дечиган стол ; родословное ~ -силсил. |
|
деревня
|
ж юрт; жить в ~е - юьртахь ваха; вся ~я вышла встречать героя - ерриг юрт араелира турпалхочунна дуьхьалъяха. |