| Текст |
Перевод |
|
былинка
|
ж хелиг. |
|
былина
|
ж илли, былина. |
|
бык
|
м (опора моста) ког. |
|
бык
|
м сту ; взять ~а за рога - катоьхна г1уллакх д1адоло; здоров как ~ -буг1а санна могуш; упёрся как ~ вир санна юхаг1ерта. |
|
бывший
|
-ая, -ее хилла; ~ директор - хилла директор. |
|
бывать
|
несов. хила; ~ет и так - иштта а хуьлу; он часто ~ет в театре - и кест-кеста театрехь хуьлу; вечером я всегда ~ю дома - сарахь гуттар ц1ахь хуьлу со ; как ни в чём не ~ло – х1умма а ца хилча санна. |
|
бывалый
|
-ая, -ое х1уманаш гина, лелла, х1уманаш лайна; ~ солдат – х1уманаш лайна салти. |
|
бывало
|
вводин. сл. деца хьуна; (иногда) наггахь (юкъадало дош); сядет, ~, и начнёт рассказывать - охьа а хуий, деца хьуна, волалора дийца; в молодости, ~, он охотился на волков - жимчохь, наггахь, берзалошна талла оьхура иза. |
|
бы
|
(б) частица — яханчу хенан хандешнашца цхьаьнакхете саттамаш бо: 1) хила тарлурш долу дар билгалдеш -хьара; я поехал бы, если бы было время - со г1ур вара, йиш хиллехьара 2) г1иллакхехь хила лууш хьара; ты прилёг бы - аг1орвалахьара хьо 3) дацардош «не» юкъа а далош хьара; если бы не намекнули, ему бы не догадаться - хьаха ца динехьара, дага а дог1ур дацара цунна. |
|
буянить
|
несов. разг. чуьрадала. |
|
буян
|
м разг. чуьраваьлларг. |
|
бушлат
|
м бушлат (матросийн исхарин куртка). |
|
бушевать
|
несов. прям. и перен. карзахдала; море ~ло – х1орд карзахбаьллера. |
|
буча
|
ж прост. 1алаг1ожа; поднять ~у - 1алаг1ожа айа. |
|
бухты-барахты
|
разг.: сделать что-л. с ~ - хьапар-чупар аьлла цхьа х1ума дан. |
|
бухта
|
ж бухта (хикеманаш лаьтта айма). |
|
бухнуться
|
однокр. разг. охьакхета, чу кхета; ~ в канаву - саьнгар чу кхета. |
|
бухнуть
|
несов. 1.(разбухать) деста; дерево ~ет от сырости - дечиг еста т1уналла 2. однокр. разг. б1ов (или бов) ала. |
|
бухгалтерский
|
-ая, -ое бухгалтерин; ~ учёт - бухгалтерин хьесап. |
|
бухгалтерия
|
ж бухгалтери. |