| Текст |
Перевод |
|
Вааааа со мац велла
|
Оооо как я голоден (разг. речь) |
|
Мехал дойр долг ца хил и проводш😂
|
Провод- сар. Провода- сери.
Никак не продаются эти провода |
|
Твоя машина?
|
Хьа машен ю из? |
|
Спокойной ночи любимый брат
|
Буьйса декъал йойла, дукха везаш волу ваша |
|
Это для всех секрет
|
Къайле х1ум ду х1ар массарна |
|
Сун ца хаар и хьо юй
|
Я не знал, что это ты |
|
Привет брат возьми телефон в расрочку
|
Маршалла ду хьоьга, ваша. Т1едиллина телефон эца |
|
Цхьа борз ю хьо
|
Ты волк |
|
Как жизнь молодая?
|
Муха ю жималла? |
|
И хумш язуш верг юкъар кхос
|
Выкиньте того, кто это пишет |
|
ты чем занимаешься
|
Хьо х1ун деш ву? |
|
Ты такой старый
|
Хьо ма къена ву |
|
Ахь Ху бохара
|
Что ты говорил? |
|
Д1аял д1а яло д1а йиж
|
Отстань и иди спать |
|
Был рад общению
|
Къамелан реза вара |
|
Папи коч йо1
|
Папина избалованная дочь |
|
Вайн меттан хазна
|
Кладезь нашего языка |
|
От куда ты
|
Мичар ву хьо? |
|
нохчи боцуш яцкх метиг
|
Нет места, где не было бы чеченцев |
|
алелай,хуаш далар хьун сун хьо мел ч1ог1 вез, ну хьун ца хаъ, цундел соьг ревновать ма дайтал.
|
Алелай, знал бы ты, как я тебя люблю, но ты не знаешь, поэтому не давай повода мне ревновать. |