| Текст |
Перевод |
|
дакъор
|
масд. сушение, сушка. |
|
дакъо
|
[дакъадо, дакъийра, дакъийна] высушить, сушить; бедарш якъо сушить белье; тонкано дакъадо легаш табак сушит горло. |
|
дакъийнарг
|
прич. сушеный, вяленый; дакъийна жижиг вяленое мясо; бакъийна ч1ара вяленая рыба. |
|
дакъийна
|
прич. сушеный, вяленый; дакъийна жижиг вяленое мясо; бакъийна ч1ара вяленая рыба. |
|
дакъалг
|
[дакъалган, дакъалгана, дакъалго, дакъалге, д; мн. дакъалгаш, д] 1) частица, частичка; 2) грам. частица. |
|
дакъалацархо
|
участник, участница. |
|
дакъазадовлар
|
масд. разорение. |
|
дакъазадовла
|
[дакъазадовлу, дакъазадевлира, дакъазадевлла] субъект во мн. разориться. |
|
дакъазадийлийта
|
[дакъазадуьйлуьйту, дакъазадийлийтира, дакъзадийлийтина] понуд. от дакъазадийла. |
|
дакъазадийлар
|
масд, разорение. |
|
дакъазадийла
|
[дакъазадуьйлу, дакъазадийлира, дакъазадийлла] разоряться. |
|
дакъазадахийта
|
[дакъазадохуьйту, дакъазадахийтира, дакъазадахийтина] понуд. от дакъазадаха. |
|
дакъазадаха
|
[дакъазадоху, дакъазадехира, дакъазадаьхна] 1) обездолить, сделать несчастным объект во мн.; обездоливать, делать несчастным; 2) разорить объект во мн.; разорять. |
|
дакъазадалийта
|
[дакъазадолуьйту, дакъазадалийтира, дакъазадалийтина] понуд. от дакъазадала. |
|
дакъазадалар
|
масд. разорение. |
|
дакъазадала
|
[дакъазадолу, дакъазаделира, дакъазадаьлла] субъект в ед. 1) стать несчастным; 2) разориться. |
|
дакъазадаккхийта
|
[дакъазадоккхуьйту, дакъазадаккхийтира, дакъазадаккхийтина] понуд. от дакъазадаккха. |
|
дакъазадаккха
|
[дакъазадоккху, дйкъазадаьккхира, дакъазадаьккхина] объект в ед. 1) обездолить, сделать несчастным; 2) разорить. |
|
дакъадалийта
|
[дакъадолуьйту, дакъадалийтира, дакъадалийтина] понуд. от дакъадала. |
|
дакъадалар
|
масд. высыхание. |