Текст |
Перевод |
щеголяет
|
в черкеске - иза чоа дуьйхина ч1ич1ваьлла [или сетта]; ~ в новом костюме - ц1ена костюм юьйхина сетта 2) чем, перен. (выставлять напоказ) дозалла дан; ~ своими знаниями - шен хаарех дозалла дан. |
щеголять
|
несов. 1) в чём сетта; перен. (ходить в неподходящей одежде) сатта, ч1ич1- аьлла (или ч1ич1даьлла) хила; он. |
щегольство
|
с сетта лаар, кечдалар дезар. |
щегольской
|
-ая, -ое кечделла, кечлуш духу. |
щегольнуть
|
однокр., чем сатта. |
щёголь
|
м кечделларг. |
щеголиха
|
ж. иск. к щёголь. |
щеголеватый
|
-ая, -ое сеттина, кечделла. |
щегол
|
м зоол. ч1евна; ~лы поют - ч1евнаш дека. |
щеглёнок
|
м (мн. ~ята) ч1евнин к1орни. |
щебневый
|
-ая, -ое т1он; ~ые завалы - т1он токхам. |
щебетать
|
несов. чкъар-чкъир дан, дека; птицы щебечут - олхазарша чкъар-чкъир до. |
щебетание
|
с чкъар-чкъир дар, декар. |
щебет
|
м чкъар-чкъир. |
щебень
|
ж т1о; мостить ~ем - т1о бохка. |
щебёночный
|
-ая, -ое т1он; (посыпанный щебёнкой) т1о боьхкина. |
щебёнка
|
ж т1о. |
щадить
|
несов., кого-что 1) (давать пощаду) кхоо; не ~ врага - мостаг1 ца кхоо 2) (беречь) кхоо; ~ своё здоровье - шен могушалла кхоо; не щадя сил - ницкъ ца кхоо. |
щавель
|
м муьстарг[аш]; ~ конский - динкхел. |
щавелевый
|
-ая, -ое муьстаргийн; ~ая кислота хим. - муьстаргийн мусталла. |