Переведенные слова и фразы

Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Текст Перевод
удаться сов. 1) (успешно завершиться) кадала, аьтто хила; опыт ~лся - зер т1ехь аьтто хили; операция ~лась- операцин аьтто хилира 2) кому-чему с неопр. аьтто хила, кадала; ему ~лось проехать - иза чекхвалавели, цуьнан чекхвала аьтто хили.
ударяться несов. см. ударить(ся).
ударяемый -ая, -ое лингв. тохар долу.
ударный -ая, -ое 1) (передовой) ударни; ~ая бригада - ударни бригада 2) (срочный, важный) ударни; ~ое задание - ударни т1едиллар; в ~ом порядке - ударни кепехь 3) (о войсках) ударни; ~ая войсковая группа - т1емалойн ударни группа 4) муз.: ~ые музыкальные инструменты - вота-зурманан г1ирс 5) лингв. тохар долу; ~ый слог - тохар долу дешдакъа.
ударно нареч.: ~ работать - ударникаллица болх бан.
ударничество с ударникалла.
ударник 3 м (музыкант, играющий на ударных инструментах) вотанча.
ударник 2 м 1) (часть затвора) ю 2) (ударяющая деталь в механизме) пиллиг.
ударник 1 м 1) (рабочий, -ая) ударник 2) (участник ударной воинской части) ударник, т1елатархо.
удариться сов., обо что, чем [д1а]кхета; т1етт1акхета (друг о друга); он ~лся головой о притолоку - корта не1саг1их д1акхетта цуьнан; пуля ~лась об стену - д1аьндарг пенах кхийтира ; ~ться в крайность - ларт1ара вала.
ударить сов. 1) кого, во что, по чему, в разн. знач. тоха; ~ть кого-л. палкой по голове - цхьанна коьртах г1аж тоха; ~ть кого-л. в спину - цхьанна букъах тоха; меня ~ло током - суна ток туьйхира; ~ть кулаком по столу- стоьла т1е буй тоха; молния ~ла в дерево - диттах стелахаьштиг кхетта; ~ть в барабан - вота тоха; ~ли в колокол - горгали туьйхира; ~ли орудия - яккий тоьпаш туьйхира; ~ть по недостаткам - кхачамбацаршна т1елата; ~ть по врагу - мостаг1чунна т1елата; ~ть с фланга - флангера т1елата 2) (наступить) дан; (подвергнуть) кхета; ~ли морозы - шело еана ; вино ~ло в голову - чаг1ар коьрте даьлла; ~ть кого-л. по карману - кисана топ тоха; ~ть по рукам — куьйгаш т1е х1ума тоха; он палец о палец не ~л - п1елг д1а ца тоьхна цо; не ~ть в грязь лицом - юьхь1аьржа ца х1отта (или юьхь1аьржо ца ян).
ударение с 1) лингв. тохар; ~ падает на последний слог - тохар т1аьххьарчу дешдекъа т1е дог1у; логическое ~ - маь1нин тохар 2) перен. къасторг; делать ~ на чём-либо - цхьана х1уманна т1е къасторг х1отто.
удар м 1) тохар; ~ кулаком - буй тохар; ~ ногой - мийра тохар; нанести ~ - тоха; нанести ~ в спину - букъах тоха; ~ тока - ток тохар 2) (звук, стук) тата; слышатся ~ы топора - дагаран татанаш хеза; ~ колокола - горгалин тата 3) перен. халахетар; ~ судьбы- кхолламо 1овжор 4) перен. (стремительнее нападение) т1елатар; ~ с фланга - флангехула т1алатав; ~ в тыл - тыле т1елатар 5) мед. (кровоизлияние) ц1ий хьадар; 6) спорт. тохар; точный ~ мячом - буьрка нийса тохар ; ~ пульса - пха тохабалар; солнечный ~ - малх хьахар, 1аткъар; тепловой ~ - йовхо хьахар; он сегодня в ~е - тахана дог иракарах1оьттина ву иза; быть под ~ом - кхерамехь хила.
удаляться несов. см. удалить(ся).
удальство с ка майра хилар.
удаль ж камайралла.
удалой -ая, -ое камайра.
удалиться сов. прям. и перен. генадала; (уйти) тж. д1адаха; ~ от дома - ц1енна генадала; он удалился от темы - иза теманна т1ера генаваьлла; ~ из села - юьртара д1адаха.
удалить сов. 1) кого-что (отдалить, заставить уйти) генадаккха; ~ предмет от глаз - х1ума б1аьргашна генаяккха; ~ из города - г1алара генадаккха; ~ детей из комнаты - бераш чуьра арадаха 2) что (убрать, вытащить, вывести) д1адаккха; ~ ненужные вещи - ца оьшу х1уманаш д1аяха; ~ зуб - церг д1аяккха; ~ пятно - таммаг1а д1адаккха.
удалец м разг. ка майраниг.