Текст |
Перевод |
съедобный
|
-ая, -ое даа мега[ш долу]; ~ая трава - яа мега буц. |
съедение
|
с: отдать кого-л. на ~ кому-л. - цхьаъ цхьанна важа д1авала. |
сшить
|
сов., что 1) тега;(у портного и т. п.) тегийта; платье я сошью сама -коч ас айса тоьгур ю; ~ костюм в ателье - ательехь костюм тегийта 2) (вместе) вовшахтега; ~ два куска материи - к1адин ши кийсиг вовшахтега съедать несов. см. съесть. |
сшитый
|
-ая, -ое тегна; хорошо ~ костюм - дика тегна костюм. |
сшивать
|
несов. см. сшить 2. |
сшибать
|
несов.,сшибить сов.,кого-что, разг. (ударом) [тоьхна] дожо; (толчком) [д1атеттина]дожо,[д1атеттина] охьатоха. |
считаться
|
несов. 1) с кем-чем лара, лоруш хила; ~ться с чьим-л. мнением- цхьанна хетарг лоруш хила 2) кем-чем (слыть) лара, лоруш хила; он ~ется лучшим пловцом- дикаха волу неканча лоруш ву иза 3) (приниматься в расчёт) лара, лоруш хила; это не ~ется - и лоруш дан; не ~ться ни с чем - х1уьа а хиллехь а. |
считать
|
несов. 1) кого-что и без доп. лара, дагардан; ~ть до ста- б1енна т1е кхаччалц дагардан; ~ деньги - ахча лара 2) с чего (вести начало) лара; ~я с сегодняшнего дня - тахана дуьйна лара 3) кого-что кем-чем или за кого-что, с союзом «что» лара; я ~ю его хорошим специалистом - аса дика говзанча лору иза. |
считанный
|
-ая, -ое лерина, к1еззиг; остались ~ые дни - к1еззиг денош дисна. |
счиститься
|
сов. д1ац1андала. |
счистить
|
сов., что (сделать чистым) д1ац1андан; (снять слой, кожуру и т. п.) тж. [д1а]даккха; ~ кожуру с апельсина - апельсина т1ера чкъор д1адаккха. |
счисление
|
с мат. ларар; десятичная система ~я - иттаннашца лараран система. |
счёты
|
мн. счёташ; считать на ~ах - счёташца лара. |
счётчица
|
женск. к счётчик 1. |
счётчик
|
м 1) (лицо) ларархо 2) (прибор) лорург; электрический ~ - электричество лорург. |
счетоводство
|
с хьесаплелор. |
счётный
|
-ая, -ое лору, лоруш долу; ~ая машина - лоруш йолу машина; ~ая линейка - лору сизхьокхург счетовод м счетовод, хьесаплелорхо. |
счётно-решающий
|
-ая, -ее чот-хьесапан; ~ая машина - чот-хьесапан машина. |
счёт
|
м 1. (действие) ларар, ларадалар; вести ~ деньгам - ахчанан чот лело 2. (результат) ларам, чот; матч закончился со ~ом 3 : 2 (три : два)- чот 3 : 2 (кхоъ : шиъ) йолуш чекхъелира матч 3. (документ) счёт; лицевой ~ -шен ц1арах счёт; текущий ~ - карара счёт; подписать счета - счёташ т1е куьг та1о; открыть ~ -счёт схьаелла; закрыть ~ - счёт д1акъовла; без ~у - чот йоцуш; потерять ~ чему-л.- чотах тила; в конечном ~е - т1аьххьарчу хьесапехь; не в ~ - лоруш дац; работать в ~ будущего года - т1едог1учу шеран чоьтах болх бан; за ~ чего-л.- цхьаьннан чоьтах; отнести за ~ кого-л. (или на чей-л. ~) - цхьаьннан чоьтехь лара; иметь на [своём] ~у - счёта т1ехь хила; сбросить (или скинуть) со ~а (или со счетов) - чоьтера д1адаккха; это не в ~ - и лоруш дац; это сказано на твой ~ - хьох лаьцна аьлла иза; принять на свой ~ - шена т1елаца; за чей-л. ~ - цхьаьннан чотах; быть у кого-л. на хорошем ~у- цхьанна дика хеташ (или дика лоруш) хила. |
счесться
|
сов. лара; свои люди — сочтёмся погов. - вай-м цхьаъ дара, д1адекхалур вайн. |