Текст |
Перевод |
страдать
|
несов., от чего, за что, чем и без доп. дан, хьега; ~ от холода - шелонна бала хьега; ~ за правду - энашна бала хьега; посевы страдают от засухи - йокъоно зен до ялташна. |
страдательный
|
-ая, -ое грам. 1аткъаран; ~ое причастие - 1аткъаран причасти. |
страдание
|
с бала хьегар. |
страдальческий
|
-ая, -ое бале. |
страдалец
|
м, ~ица ж бала хьегнарг (или лайнарг), балехь даьллинарг. |
страда
|
ж: в [самую] ~у - уггар сихделлачохь. |
стоящий
|
-ая, -ее разг. (заслуживающий внимания) мегар долу; мехала; это дело ~ее - мегар долу г1уллакх. |
стоячий
|
-ая, -ее 1) (стоящий) [ирахь] лаьтта, [ирахь] лаьтташ долу; ~ий воротник - ирахь лаьтта кач; в ~ем положении - ирахь лаьтташ 2) (непроточный) лаьтта, лаьтташ долу; ~ая вода -лаьтта хи. |
стоять
|
несов. 1) латта, ирахь (или лаьтташ) хила; стой прямо!- нийсса латта!; ~ять на коленях- гор латта 2) (находиться) латта, лаьтташ хила; стол ~ит у окна - стол кора хьалха лаьтташ ю; ~ять у станка- станока хьалха латта; ~ять на посту- г1аролехь (или хехь) латта; дом ~ит на берегу - ц1а берда иистехь лаьтта 3) перен. (защищать) лардан; ~ять за мир - машар ларбан 4) (быть) хила, латта; солнце ~ит высоко- малх лакхахь бу; ~ят холода- шелонаш лаьтта; лето ~ит жаркое - аьхке йовха лаьтта 5) (бездействовать) латта, лелаш ца хила, лаьтташ хила; часы ~ят - сахьт лелаш дац; работа ~ит- болх сецна лаьтта; время не ~ит - хан сецна лаьтташ яц; машина ~яла два часа - машина шина сохь техь лаьттира; поезд ~ит на станции две минуты- поезд станцехь шина минотехь лаьтта 6) (квартировать) хила; лаьтташ хила, латта; отряд ~ял в деревне - отряд юьртахь лаьтташ яра ; ~ять на своём -ша бохучу т1ехь хила; ~ять на чьём-л. пути - цхьанна новкъахь (или дуьхьал) хила; ~ять над душой - са т1ехь латта (или са даа); ~й! а) саца!, латта!; б) (подожди) собар де!; ~йте! а)совца!; б) собар дейша!; ~ять на правильном пути- нийсачу новкъахь хила; ~ять у власти - 1едалан коьртехь хила; перед нами ~ит задача... - вайн декхар ду; на повестке дня ~ит вопрос о...- ...лаьцна хаттар ду дийцаре дуьллуш. |
стоянка
|
ж д1ах1уттийла, д1ах1оттайойла;~ [для] автомобилей - машинаш д1ах1иттайойла. |
стоялый
|
-ая, -ое 1) (о лошади) латтийна 2) (долго стоявший, испорченный) лаьттина. |
стояк
|
м б1ог1ам. |
стоя
|
нареч. ирахь. |
стошнить
|
сов., безл., кого дог керча. |
сточный
|
-ая, -ое 1) (служащий для стока) 1овраш д1айохуьйту; ~ая канава- 1овраш д1айохуьйту харш 2) (стекающий) д1аоьху; ~ые воды - д1аоьху хиш. |
сточиться
|
сов. д1ахьакхадала, даадала. |
сточить
|
сов., что д1ахьакха, дао. |
стосковаться
|
сов., о ком-чём, по кому-чему, по ком-чём сагатдан, сахьийза; ~ по дому (или о доме) - ц1енна сагатдан. |
стосильный
|
-ая, -ое тех. б1енуьцкъалла; ~ трактор - б1е нуьцкъалла трактор. |
стосвечовый
|
-ая, -ое б1е ч1ураман; ~ая лампа - б1е ч1ураман лампа. |