Текст |
Перевод |
прокалить
|
сов., чтодахчадан; ~ нож - урс дахчадан. |
проказничать
|
несов. харцхьара лела. |
проказник
|
м, ~ца ж харцхьарниг. |
проказа
|
2 ж харцхьаралла; детские ~ы - беран харцхьараллаш. |
проказа
|
1 ж мед. проказа. |
прокажённый
|
м, ~ая ж проказа ерг. |
прок
|
м разг. пайда; что в этом проку?, какой в этом ~? - цунах х1ун пайда бу?. |
пройтись
|
сов. 1) (прогуляться) [д1аса]доладала 2) (подвергнуть обработке) деепричастие + чекхдала; он прошёлся кистью по полу - ц1енкъа басар хьокхуш чекхваьлла иза; ~ по чьему-л. адресу, ~ на чей-л. счёт - цхьанна ала. |
пройти
|
сов. 1) что и без доп. (передвинуться) доладала; (в каком-л. направлении; какое-л. расстояние) даха; (к говорящему) схьадан; (от говорящего) [д1а]даха; (вверх) хьаладаха; (вниз) охьадаха; все прошли в зал - массо а зала чу бахара; ~ по мосту - т1е т1ехула даха; ~ к выходу - араволийла йолчу ваха; ~ пять километров - пхи километр ваха; по улице прошла машина - урамехула машина яха; по реке прошёл катер- хи т1ехула катер даха; прошёл поезд - ц1ерпошт д1аяха 2) что (миновать) т1ехдала; ~ мимо - уллехула т1ехвала; ~ свой дом - шен ц1ийнал т1ехдала 3) (распространиться) д1асадаха, даржа, дала; прошёл слух, что... -...хабар даьлла 4) (о времени) [т1ех] дала; (завершиться как-л.) тж. чекхдала; прошёл уже месяц, как он уехал - и д1авахана бутт баьлла; прошло только пять минут - пхи минот бен ца яьлла; день прошёл хорошо - де дика чекхдели; собрание прошло активно -гулам жигара чекхбели; не пройдёт и года, как... - шо далале... 5) (выпасть—об осадках) дан; ночью прошёл сильный дождь - буьйсанна ч1ог1а дог1а деана 6) (пролезть) чудала; шкаф не пройдёт в дверь- шкаф не1арах чу ер яц 7) (проникнуть) чекхдала; вода прошла сквозь крышу- тхевнах хи чекхдаьлла 8) (пролечь) чекхдала; здесь пройдёт дорога - кхузахула некъ чекхбер бу 9) что или через что или без доп. (подвергнуться чему-л., быть принятым, утверждённых) чекхдала; ~ [через] регистрацию - регистрацихула чекхвала; ~ конкурс - конкурсехула чекхдала; не ~ по конкурсу - конкурсах чекх ца вала; проект не прошёл - проект чекх ца ели 10) что (завершить; выучить) чекхдаккха; программу я прошёл - аса программа чекхъяьккхина 11) (прекратиться, кончиться) д1адала, т1ехдала; дождь прошёл - дог1а т1ехдели; боль прошла - лазар д1адели 12) что (обработать, двигаясь) чекхдала ; ~ огонь и воду - хих а, ц1арах а чекхдала; это даром не пройдёт- иза бекхамза чекхдер дац; это не пройдёт! - иза чекхдер дац!. |
пройма
|
ж пхьош дуьллийла. |
пройдоха
|
м и ж, разг. каделча. |
происшествие
|
с хилларг; уличное ~ - арахь хилларг; [это] истинное ~ - бакъ долу хилларг ду и. |
происшедший
|
-ая, -ее 1. хилла 2. в знач. сущ. ~ее с хилларг. |
происхождение
|
с 1) (принадлежность к кому-чему-л.) схьадалар; по ~ю - схьаваларца, схьавалар долуш; чеченец по ~ю - схьавалар нохчех долуш; древнего ~я - схьадаларца шира 2) (возникновение) схьадалар; ~е языка - мотт схьабалар. |
происходить
|
несов. 1) см. произойти; что здесь происходит?- х1ун ду кхузахь хуьлуш дерг? 2) из кого, от кого схьадала; он происходит из крестьян - ахархойх схьаваьлла иза. |
проистекать
|
несов., проистечь сов., из чего, от чего [схьа]дала. |
происки
|
мн.. таьжгенаш. |
проискать
|
сов., кого-что (какое-л. время) леха, лоьхуш 1ан, лоьхуш лела. |
проинформировать
|
сов., кого-что хаам бан. |
проинтервьюировать
|
сов., кого интервью яла. |