Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
пополнение с 1. (действие) алсамдаккхар, т1екхетар; ~ библиотеки новыми книгами - библиотека керлачу книшкашца алсамъяккхар 2. тж. воен. т1екхетар; на фронт прибыло ~ - фронтехь т1екхетар хилла.
поползновение с ойла хилар, дагахь хилар; иметь ~ уйти - д1аваха ойла хила.
пополам нареч. 1) (на две равные части) ах, шина декъе; разрезать хлеб ~ - бепиг шина декъе декъа; сироп ~ с водой - ах хи долу сироп 2) (на паях) юкъахь; купи что-л. ~ с кем-л. - цхьаьнца юкъахь цхьа х1ума эца; с горем ~ - халла делан балица.
попойка ж разг. малар.
попозже нареч. т1аьхьо, кхано.
поплыть сов. нека дан; ~ к берегу - бердйистехьа нека дан.
поплестись сов. д1аг1орта, д1атекха.
поплевать сов. туьйнаш (или шеташ) кхийса.
поплатиться сов., чем, за что декхадала, бекхам хила, шех даха; я ~лся за свою ошибку- сайгара даьллачу г1алатна бекхам хилира суна; ~ться жизнью - дахар д1адала.
поплакать сов. делха.
поплавок м т1ус.
попить сов., что, чего мала; ~ воды - хи мала.
попирать несов., что дайа, ца лара; ~ чьи-л. права - цхьаьннан бакъонаш яйа.
попечитель м, ~ница ж 1уналхо; ~ сирот - байн 1уналхо.
попечение с [т1е]хьажар, г1айг1а бар; быть у кого-л. на ~и - цхьаъ хьожуш хила.
по-петушиному нареч. борг1алха, н1аьнеха.
поперчить сов., что бурч таса, бурч тоха.
поперхнуться сов. сих даха.
поперечный -ая, -ое пурх; ~ый брус - пурх дукъу; ~ое сечение - пурхе; встречный и ~ый - дуьхьал мел кхеттарг.
поперечник м шоралла, пурхе; два метра в ~е - ши метр пурх д1а.