| Текст |
Перевод |
|
позабыться
|
сов. дицдала. |
|
позабывать
|
несов., позабыть сов., кого-что, о ком-чём или с неопр. дицдан; ~ товарищей - накъостий бицбан; позабыл [взять] книгу - книга [схьаэца] йицйина. |
|
позаботиться
|
сов., о ком-чем г1айг1а бан; ~ о детях - берийн г1айг1а бан. |
|
позабавиться
|
сов. самукъадаккха. |
|
позабавить
|
сов., кого самукъадаккха. |
|
поза
|
ж кеп; принять ~у - кеп эца (или ян); стать в ~у - кепехь д1ах1отта. |
|
пожурить
|
сов., кого, разг. барт тоха. |
|
пожрать
|
сов., кого-что, прост. дажа. |
|
пожить
|
сов. даха; он мало пожил - к1езиг ваьхна иза; ~вём—увидим погов. - хан-зама яларца гур вайна. |
|
пожитки
|
мн. разг. салпал; со всеми ~ами - ерриг а салпал а эцна. |
|
пожирать
|
несов. см. пожрать; ~ть кого-л. глазами - б1аьргаш къерзо; огонь ~ет всё вокруг - ц1аро гонаха дерг дерриг а х1аллакдо; его ~ет любопытство - хаа лууш са к1амделла цуьнан. |
|
пожинать
|
несов.: ~ славу - сий хила; ~ плоды чужого труда - наха хьегна къа даа. |
|
пожилой
|
-ая, -ое хан т1ехтилла, хенара, доккхо; ~ой человек - хенара стаг; в ~ом возрасте - хан т1ехтиллачу хенахь. |
|
пожизненный
|
-ая, -ое даллалц дог1у; ~ая пенсия - валлалц дог1у пенси; ~ое заключение - валлалц чуволлар. |
|
поживиться
|
сов., чем, разг. пайда бан; ~ за счёт кого-л. - цхьаннах пайда бан. |
|
поживать
|
несов.: как вы ~ете?- муха деха шу? х1ун хьал ду шуьгахь?; жить-поживать - дехаш-1аш хила. |
|
пожива
|
ж йоьлла х1ума; любители лёгкой ~ы - атта юлу х1ума езарш. |
|
пожечь
|
сов., что даго. |
|
пожертвовать
|
сов., что (принести в дар) таса, [д1а]дала; ~ деньги на что-л. - цхьана х1уманна ахча таса; ~ жизнью ради Родины - Даймехкан дуьхьа шен са д1адала. |
|
пожертвование
|
с [г1оьнна] тесна (или елла) х1ума, г1оьнна теснарг (или елларг); сбор ~й - г1оьнна тесна х1ума гулъяр; внести ~е - х1ума таса. |