Текст |
Перевод |
научный
|
-ая, -ое 1илманан; ~ый работник- 1илманан белхахо; ~ый труд - 1илманан болх; ~ый центр -1илманан корте; ~ая организация труда (НОТ) - Къинхьегам 1илманехь вовшахтохар (НОТ). |
научно-технический
|
-ая, -ое 1илманан-техникин; ~ое общество - 1илманан-техникин юкъаралла. |
научность
|
ж 1илманалла, 1илмане хилар. |
научно-просветительный
|
-ая, -ое 1илманан-серлонан. |
научно-популярный
|
-ая, -ое 1илманан-кхетаме; ~ая литература - 1илманан-кхетаме литература. |
научно-исследовательский
|
-ая, -ое 1илманан-талламан; ~ институт- 1илманан-талламан институт. |
научиться
|
сов., чему или с неопр. 1ама; он ~лся читать - и еша 1емина; ~ться русскому языку- оьрсийн мотт 1ама. |
научить
|
сов., кого чему или с неопр. 1амо; ~ ребёнка читать - бер еша 1амо; ~ ремеслу- корматалла 1амо. |
наутро
|
нареч. 1уьйранна; ~ выехали из города - 1уьйранна г1алара арабевлира. |
наутёк
|
нареч. разг.: пуститься ~ - д1аиккхина вада. |
науськать
|
сов., науськивать несов., кого на кого-что, разг. т1ех1устдан, т1ехеца; ~на кого-л. собак – ж1аьлеш цхьанна т1ех1устдан. |
наука
|
ж 1илма; общественные ~и - юкъараллин 1илманаш; естественные ~и - 1аламан 1илманаш ; пусть это будет тебе ~ой – т1аьхьенна хаа ду хьуна. |
наудачу
|
нареч. аьтто хир аьлла; идти ~ -аьтто хир аьлла ваха. |
наугад
|
нареч. хетарехь, ма-хетта; сказать~ - хетарехь ала. |
натянуть
|
сов., что 1) (сделать тугим) дула; ~ вожжи - архаш юла; ~ струны балалайки -дечиг-пондаран мерзаш дула 2) разг. (надеть) т1еоза; ~ на себя одеяло - шена т1е юрг1а оза; ~ сапог - этка т1еоза натянуться сов. дуладала. |
натянутый
|
-ая, -ое дуьйлина; ~ые отношения - юьйлина юкъаметтигаш. |
натянутость
|
ж дуладалар;~ отношений - юкъаметтигийн юлаялар. |
натяжка
|
ж: с ~ой халла, нуьцкъаша. |
натяжение
|
с 1. (по гл. натянуть) дулар 2. (по гл. натянуться) дуладалар. |
натягиваться
|
несов. см. натянуть(ся). |