| Текст |
Перевод |
|
наименование
|
с ц1е; ~ учреждения - учрежденин ц1е. |
|
наименее
|
нареч. уггар к1езигаха; ~ выгодно - уггар к1езигаха пайда болуш. |
|
наилучший
|
-ая, -ее уггар дикаха; товар ~его качества - уггар дикаха товар. |
|
наизусть
|
нареч. дагахь; прочесть стихи - байташ дагахь еша. |
|
наизнанку
|
нареч. харцхьа; вывернуть шубу ~ - кетар харцхьа яккха. |
|
наигрывать
|
несов., что г1ийла лекха. |
|
наиграться
|
сов. 1аббалц ловза; дети ~лись - бераш 1аббалц левзира. |
|
наиграть
|
сов., что лакха; ~ новый мотив - керла мукъам лакха. |
|
наигранный
|
-ая, -ое мекара, даггара доцу; ~ая весёлость - даггара йоцу самукъалла. |
|
наивысший
|
-ая, -ее лаккхара, уггар лакхара; ~ сорт - уггар лакхара сорт. |
|
наивный
|
-ая, -ое к1оргенза; ~ ый человек - к1оргенза стаг; ~о (нареч.) думать, что... – к1оргенза ду, ... хетар. |
|
наивность
|
ж к1оргензалла. |
|
наибольшей
|
-ая, -ее уггар доккхаха; ~ая часть - уггар доккхаха дакъа. |
|
наиболее
|
нареч. уггар; ~ внимательный ученик- уггар тидаме дешархо. |
|
наиб
|
м наиб. |
|
наи
|
приставка уггар, мас.: наилучший - уггар тоьлу. |
|
называться
|
несов. 1) см. назваться 1; 2) (носить имя) ц1е хила; как ~ется эта улица? - х1окху ураман ц1е х1ун ю?. |
|
называть
|
2 несов. см. назвать 2. |
|
называть
|
1 несов. см. назвать 1 ; ~ вещи своими именами – х1уманийн ма-ярра ц1ерш яха. |
|
называемый
|
-ая, -ое: так ~ - иштта олуш долу. |