Текст |
Перевод |
изумление
|
с цецдалар; смотреть с ~м цецваьлла хьежа. |
изумиться
|
сов. цецдала. |
изумить
|
сов., кого-что цецдаккха. |
изумительный
|
-ая, -ое цецволу, цецвоккхуш долу; ~ый талант- цецвоккхуш йолу пох1ма; ~ой красоты -цецвоккхучу хазаллин. |
изумительно
|
нареч. цецвоккху. |
изувечиться
|
сов. заь1ап хила; чолакх хила. |
изувечить
|
сов., кого-что заь1ап дан; чолакх дан (чаще руку или ногу). |
изувеченный
|
-ая, -ое заь1ап дина; чолакх дина (чаще о руке или ноге). |
изуверство
|
с къизалла. |
изуверский
|
-ая, -ое къиза; ~ поступок - къиза х1ума. |
изувер
|
м къизаг; фашистские ~ы - фашистийн къизгаш. |
изрядный
|
-ая, -ое разг. (значительный) дикка; ~ая сумма денег - дикка ахча. |
изрыть
|
сов., что ахка. |
изрубить
|
сов., кого-что эта, цаста; ~ на куски - цистина кескаш ян. |
изрешетить
|
сов., кого-что цаца бан; изрешеченный пулями – д1аьндаргаша цаца бина. |
изречь
|
сов., что и без доп., ирон. ала; он изрёк истину - бакъдерг элира цо. |
изречение
|
с дош, аьлларг; ~я великих людей - сийлахь-баккхийчу наха аьлларг. |
изрекать
|
несов. см. изречь. |
изрезать
|
сов., что цаста, хедо; ~ть материю – к1ади цаста; ~ть стол ножом - стол уьрсаца хедо ; местность, ~нная каналами - саьнгарша цистина меттиг. |
изредка
|
нареч. наг-наггахь; он ~ заходил к нам - и наг-наггахь вог1ура тхоьга. |