| Текст |
Перевод |
|
изворачиваться
|
несов. см. извернуться. |
|
изволить
|
несов. 1) чего или с неопр. уст.: чего ~лите? – х1ун оьшу шуна?; куда ~лите ехать?- мича даха (или доьлху шу) лаам бу шун? 2) повел. ~ль, ~льте (выражение согласия) дика ду 3) повел. ~ль, ~льте с неопр. (выражение приказания) передаётся суф. л; ~ль сидеть смирно! - меттах ца хьуьйш 1ел! ; ~льте выйти! -аравалал хьайна!. |
|
извозчик
|
м говр-ворданхо. |
|
извозить
|
сов., что, прост. (испачкать) [текхийна] бехдан. |
|
изводиться
|
несов. см. извести(сь). |
|
извне
|
нареч. арахьара; помощь ~ - арахьара г1о. |
|
извлечь
|
сов., что 1) (вынуть) схьадаккха; он извлёк занозу из пальца - цо п1елгаха сирхат схьадаьккхира 2) перен. (сведения) схьахаржа; ~ из архива новые материалы -архивера керла материалаш схьахаржа 3) мат.: ~ корень - орам схьалаха. |
|
извлечение
|
с 1. (действие) схьадаккхар; ~ пули из тела – дег1а чуьра х1оъ схьабаккхар 2. перен. (сведения) схьахаьржинарг; ~ из статьи - статья т1ера схьахаьржинарг 3. мат.: ~ корня -орам схьалахар. |
|
извлекать
|
несов. см. извлечь. |
|
извиняться
|
несов. см. извинить(ся). |
|
извиниться
|
сов. бехк цабиллар деха; ~ за опоздание – т1аьхьависарна бехк цабиллар деха. |
|
извинить
|
сов., кого-что 1) (простить) бехк ца билла; ~те меня! - суна бехк ма биллалаш! 2) (оправдать чём-л.) бехказвакхха. |
|
извинение
|
с 1) (прощение) бехк цабиллар; просить ~я -бехк цабиллар деха 2) (оправдание) бехказло; служить ~ем- бехказло хила. |
|
извилистый
|
-ая, -ое гола туху, ч1уг етта, ситтина; ~ая тропинка –ч1уг етта тача-некъ. |
|
извилина
|
ж гола, ч1уг; ~ы мозга - хьен шунаш. |
|
извиваться
|
несов. хьийза; дорога ~лась по горным уступам - некъо хьийзаш ч1уг еттара ламанан оганашкахула. |
|
извещение
|
с 1. (действие) хаам бар 2. (документ) хаам, извещени. |
|
извечный
|
-ая, -ое азалехь дуьйна долу; ~ое чувство любви к родине - азалехь дуьйна даймахке болу безам извещать несов. см. известить. |
|
известь
|
ж кир; гашёная ~ -башийна кир; белить ~ю - кир тоха. |
|
известняк
|
м кир-маь1да. |