Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
затормозиться сов. саца, тормоз хила; работа ~лась - болх сецна (или балхана) тормоз хилла.
затормозить сов. 1) что и без доп. сацо, тормоз яла (или таса); ~ машину - машина сацо 2) что, перен. сацо, тормоз таса; ~ дело – г1уллакх сацо.
затор м гулдалар; ж1уга (скопление людей); ~ льда - ша гулбалар.
затоптаться сов. разг. когаш бетта дола; ~ на месте - цхьана меттахь когаш бетта дола.
затоптать сов. 1) что (примять) хьешна дайа; ~ цветы -зезагаш хьешна дайа 2) что, разг. (испачкать) бехдан; не затопчите пол! – ц1енкъа ма бехъе1 3) кого хьаша, хьаьшна ден.
затоплять несов. см. затопить 2.
затопиться сов. лата; печь ~лась - пеш летта.
затопить 2 сов., что 1) (залить) д1ахьулдан, бухадахийта; разлившаяся река ~ла луга -дистинчу хе д1ахьулбира бай 2) (потопить) [хи] бухадахийта; ~ть суда - кеманаш хи бухадахийта.
затопить 1 сов., что (растопить) лато; ~ печь - пеш лато.
затонуть сов. бухадаха.
затон м айма.
затолкнуть сов., кого-что куда, разг. к1елтатта, [д1ачу]татта; ~ ящик под стол - яьшка стоьла к1ел татта.
затолкать сов. разг. 1) кого-что куда [теттина] чудохка; ~ть бельё в чемодан - бедарш чамди чу йохка 2) кого юкъахьовша; ребёнка ~ли в толпе - наха юккъахьевшина бер.
затоковать сов. к1а-к1а доло.
затовариться сов. 1а1ан, гулдала; зерно ~лось - ялта 1аь1на.
затоварить сов., что гулдан, 1а1он; ~ склад- складехь товар 1а1он.
затовариваться несов. см. затоварить(ся).
зато союз против. амма, цхьабакъ ду, делахь а; вещь дорогая, ~ хорошая – х1ума еза-м ю, амма дика ю.
затмить сов. 1) что д1ахьулдан; облака ~ли луну- мархаша д1ахьулбина бутт 2) кого-что, перен. (превзойти) эшо, тола.
затмение с 1) лацар; ~ Солнца -Малх лацар; лунное ~ Бутт лацар 2) перен. на него нашло ~ -дог к1адделла цуьнан.