Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
замухрышка м и ж прост. пренебр. з1оьмалг, мунда.
замутить сов., что даржо; ~ть воду - хи даржо ; он и воды не ~т-бага боьллича п1елг а 1овшур бац цо.
замусорить сов., что нехаш яржо; ~ комнату -чохь нехаш яржо.
замусолить сов., что, разг. бехдан; ~ края книги - книгин йистош бехьян.
замуровать сов., замуровывать несов. 1) что (заделать) д1адукъа; ~ окно - кор д1адукъа 2) кого-что во что или в чём (спрятать) [д1а]долла, д1алачкъо.
замурлыкать сов. хур-т1ур доло.
замужняя ~ женщина - марехь йолу зуда; ~ жизнь - марера дахар.
замужество с маре, марехь хилар; счастливое ~ - ирсе маре.
замужем нареч. марехь; быть ~ за кем-л. - цхьаьнгахь марехь хила; не ~ -марехь яц.
замуж нареч.: выйти (или идти, пойти) ~ за кого-л.- цхьаьнга маре яха; отдать (или выдать) ~ -маре яхийта (или яла).
замочный -ая, -ое дог1анан, ч1еганан; ~ая скважина-дог1анан 1уьрг.
замочить сов., кого-что дашо, т1адо; меня ~л дождь – дог1ано вашийра со; ~ть кожу – не1 дашо.
замотаться сов. 1) (начать мотаться) листа доладала 2) (намотаться) т1елистадала 3) прост. (утомиться) х1отта.
замотать сов. 1) чем, разг. (начать мотать) листа доло 2) что чем (обмотать) [т1е]хьарчо; что вокруг чего т1елиста; ~ проволокой – т1е сэра хьарчо; ~ нитки - тай т1елиста 3) кого, прост, (утомить) х1отто.
замостить сов., что чем дохка, дилла; ~ дорогу камнем - новкъа т1улг билла.
заморыш м разг. г1ийла х1ума.
заморский -ая, -ое уст. х1ордал дехьара, дозанал дехьара.
заморочить сов., кого-что, разг. ледан, 1ехо, хьовзо; ~ кому-л. голову- цхьаьннан корта хьовзо.
заморосить сов. сарса дола.
заморозки мн. йис; ранние ~ - хьалххе йиллина йис.