Текст |
Перевод |
жаль
|
в знач. сказ. безл. кхоам (или къа) хила; мне ~ этого человека - суна къахета цу стагах; ~ потерянного времени - кхоам бу яйинчу хенан; мне ничего не ~ - суна цхьана а х1уманах кхоам ца хета; ~, что вы уезжаете - шу д1адоьлхуш халахета суна; мне ~ отпускать вас-1 шу д1адахийта ца лаьа суна; ~, если дело не удастся - и г1уллакх кхочуш ца хилахь, дагахьбаллам хир бу суна. |
жалость
|
ж къахетар, дог лазар, къинхетам; вызывать ~ - шех дог лазор; смотреть с ~ю - дог лозуш хьежа; какая ~! - ма дагахьбаллам бу и!. |
жалостный
|
-ая, -ое разг. г1айг1ане, г1ийла; ~ая песня – г1ийла йиш. |
жалостливый
|
-ая, -ое къинхетаме, дог лозу. |
жаловаться
|
несов., кому на кого-что 1)(высказывать неудовольствие) латкъа; ~ на нездоровье - могуш цахиларна леткъа 2)(подавать жалобу) арз дан, латкъа; ~ в суд - суьде арз дан 3) (ябедничать) мотт бетта, д1аала. |
жаловать
|
несов. 1) кого-что, чем, кому, уст. (награждать, дарить) дала 2) кого-то, разг. (уважать) лара, веза; его не очень жалуют - и башха лара а ца лору 3) к кому, уст. (посещать) ван; [он] давно к нам не жалует - дукха хан ю тхоьга ваза. |
жалованье
|
ж алапа; повышение ~я - алапа т1екхетар. |
жалобщик
|
м, ~ца ж латкъамхо; арзхо. |
жалобный
|
-ая, -ое г1ийла; ~ый голос - г1ийла аз ; ~ая книга - аьрзнийн книга. |
жалоба
|
ж 1) латкъам; ~а ребёнка - беран латкъам 2) (заявление) арз; подать ~у - арз дала. |
жало
|
с ю; ~ пчелы - накхармозанан ю; змеиное ~ - лаьхьанан мотт. |
жалко
|
1. нареч. г1аддайна; ~ улыбаться –г1аддайна велакъежа 2. в знач. сказ. безл. см. жаль. |
жалкий
|
-ая, -ое 1) (вызывающий жалость) тиша, г1ийла, декъаза; къахоьтуьйту; у него ~ий вид - тиша ду цуьнан гар; ~ая улыбка – г1ийла велакъажар 2) (невзрачный) тиша; одежда в ~ом состоянии - барзакъ тиша ду 3) (презренный) г1аддайна; ~ий трус - г1аддайна к1илло. |
жалить
|
несов., кого-что ю тоха; (о змее) лаца; пчёлы ~ят - накхармозаша юнаш етта. |
жалеть
|
несов. 1) кого (испытывать жалость) къахета; ~ сирот- байх къахета 2) о ком-чём (испытывать сожаление) дагахь далла, кхоам хета; ~ о прошедшей молодости - д1аяхна къоналла дагахь ялла 3)кого-что и чего (щадить, беречь) кхоо; трудиться, не жалея сил - ницкъ ца кхоош, къахьега; ~ себя - ша кхоо; ~ деньги - ахча кхоо. |
жакет
|
м, ~ка ж жакет. |
жаждать
|
несов. 1) уст. (хотеть пить) хьагдала 2) чего или с неопр. (страстно желать) хьага; ~у видеть вас - шу гарх хьаьгна ву со. |
жажда
|
ж 1) (желание пить) хьогалла; утолить ~у- хьогалла яйа 2) чего, перен. (страстное желание) хьагам, хьагар; ~а счастья - ирсах хьагар. |
жадный
|
-ая, -ое 1) (ненасытный) сутара; он ~о (нареч.) пил воду - сутара молура цо хи 2) (скупой) б1аьрмециг, саьхьара, пис; он очень жаден- иза г1ог1а б1аьрмециг ву ; ~о (нареч.) слушать- хьаьгна ладог1а. |
жадность
|
ж сутаралла, писалла, б1аьрмецигалла; саьхьаралла; с ~ю - сутара. |