| Текст |
Перевод |
|
въехать
|
сов. 1) во что чудаха; на что т1едала; ~ в город – г1али чу ваха; ~ на гору лам т1е вала 2) (вселиться) чудаха. |
|
въесться
|
сов., во что чухуда; краска въелась в кожу- басар чухуьйдина не1арх. |
|
въездной
|
-ая, -ое чувоьду; ~ые ворота - чувоьду ков. |
|
въезд
|
м 1. (действие) чувар; ~ воспрещён - чувар дихкина ду 2. (место) чуг1ойла, чувоьдийла; (наверх) т1еволийла; у ~а в город – г1али чу воьдучохь. |
|
въедливый
|
-ая, -ое чудулу. |
|
въ
|
«в» метта яздо е-ний, я-ний хьалха, мас.: въехать - чудаха. |
|
вшить
|
сов., что во что т1етега. |
|
вширь
|
нареч. шоралла. |
|
вшивый
|
-ая, -ое мезий дина [долу]. |
|
вшивной
|
-ая, -ое т1етегна; ~ рукав- т1етегна пхьуьйшаш. |
|
в-шестых
|
вводн. сл. ялхалг1а-делахь, ялхазлаг1а. |
|
вшестером
|
нареч. ялхамма, ялх цхьаьна. |
|
вчитаться
|
сов., вчитываться несов., во что дуьхе кхиа; ~ в трудный текст -халачу текста дуьхе кхиа. |
|
в-четвёртых
|
вводн. сл. доьалг1а-делахь, доьазлаг1а. |
|
вчетвером
|
нареч. веамма, виъ цхьаьна. |
|
вчетверо
|
нареч. 1) (в четыре раза) доьазза 2) (в четыре слоя) деалха. |
|
вчерне
|
нареч. цкъачунна; закончить работу ~ - болх цкъачунна чекхбаккха. |
|
вчерашний
|
-яя, -ее 1) селханлера; (ночной) сийсарлера 2) (недавно бывший кем-чем) селханлера; ~ие школьники -селханалера дешархой ; искать ~его дня - селханалера де леха. |
|
вчера
|
нареч. селхана; ~ вечером, ~ ночью сийсара; ~ утром - селхана 1уьйранна. |
|
вцепиться
|
сов., вцепляться несов., в кого-что лаца, катоха; собака вцепилась в ногу - когах катуьйхира ж1аьло. |