Переведенные слова и фразы

Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Текст Перевод
вполнакала нареч. г1ийла.
вползать несов., вползти сов., во что - чутакха, текхна чудаха; на что- хьалатакха.
вполголоса нареч. меллаша; петь ~ - меллаша илли ала.
вповалку нареч. разг. юх-юххе, могг1ара; все спали ~ на полу- берраш а могг1ара ц1енкъа д1абийшинера.
вплоть ~ до чего в знач. предлога кхаччалц; бочка наполнилась ~ до краёв - боьшка дуьзира йистошка кхаччалц; ~ до вечера - сарралц.
вплотную нареч. 1) (близко) юххе; ~ к стене - пенна юххе; лодка подошла ~ к берегу- берда юххе т1едахара кема 2) перен. разг. (серьёзно) т1етаь11на; он ~ взялся за работу- т1етаь11ина балха т1е вирзина иза.
вплести сов., вплетать несов., что во что юккъедуца; ~ ленту в косу- ч1аби юккъе лента дуца.
вплавь нареч. неканца; переправиться ~ - неканца дехьабовла.
впихивать несов., впихнуть сов., кого-что во что, разг. (втолкнуть) чутатта; (всунуть) чу1отта.
впитаться сов. чухудадала; вода ~лась в землю - хи чухудаделла лаьттах впиться сов., в кого-что (присосаться) чудаха; (вцепиться) [чу]дахийта; пиявка впилась в тело - ц1убдар чудахна дег1ах; ~ зубами в мясо- дилхах цергаш яхийта ; ~ в картину глазами- б1аьргаш суьрта т1е дог1а.
впитать сов., что 1) чухуда; земля ~ла всю влагу- латто чухуьидира ерриг т1уналла 2) перен. чулаца; ~ть современные идеи – х1инцалера идейш чулаца.
вписать сов., вписывать несов. 1) кого-что (внести в список, в текст) юкъаяздан; ~ пропущенное слово - диллаза дитина дош юкъаяздан 2) что, мат. юкъадилла; треугольник в круг- гонка юкъа кхосаберг йилла.
вписанный -ая, -ое мат. юкъадиллина; ~ треугольник - юкъайиллина кхосаберг.
впечатлительный -ая, -ое битаме, 1аьткъа.
впечатлительность ж битамалла.
впечатление с битам; ~я детства - бераллин битам; он производит хорошее ~ - дика битам болуш ву иза; оставить хорошее ~е -дика битам бита.
вперить сов., вперять несов.: ~ взор (или взгляд) в кого-что-л. (или на кого-что-л.) - цхьанна т1едог1а.
вперемешку нареч. вовшахъийна; книги лежали ~ с тетрадями - книгаш 1охкура тетрадашца вовшахъийна.
вперемежку нареч. юкъ-юкъа, ийна; тут росли берёзы ~ с соснами - кхузахь баганашца юкъ-юкъа дакханаш дара кхуьуш.
впереди 1. нареч. 1) (спереди) хьалха; отец шёл ~, сын — немного позади -да хьалха воьдура, к1ант — к1еззиг т1аьхьо 2) (в будущем) хьалха; у него ещё вся жизнь ~ - цуьнан дерриг дахар х1инца а хьалха ду 2. в знач. предлога с род. п. хьалха; он ехал ~ всех - и воьдура (или вог1ура) массарал хьалха.