| Текст |
Перевод |
|
вогнутый
|
-ая, -ое чусеттина, чутаь1на, чукхетта; ~ое стекло- чусеттина ангали. |
|
вогнать
|
сов. 1) кого во что (загнать) чулалла 2) что во что (вбить) чутоха, часто понуд. ф.; ~ гвоздь в стену- хьостам пенах чу тоха ;~ в гроб -коша волла; ~ в краску- ц1ийвалийта; ~ в пот- хьацар тохийта. |
|
во-вторых
|
вводн. сл. шолг1а-делахь. |
|
вовсю
|
нареч. разг. ма-хуьллу; луна светит ~ -бутт ма-хуьллу серлабаьлла; бежал ~ - ма-хуьллу ведира. |
|
вовсе
|
нареч. разг.: ~ не требуется - эшшане а ца оьшу; я ~ этого не хочу- иза лаъане а ца лаьа суна. |
|
вовремя
|
нареч. шен хен[н]ахь; явиться ~ - шен хеннахь ван; не ~ попал- шен хенахь ца кхечи. |
|
вовне
|
нареч. арахь. |
|
вовлекать
|
несов., вовлечь сов., кого-что во что юкъаоза; ~ в работу- балха юкъа оза. |
|
вовек
|
вовеки нареч. 1) (вечно, навек) гуттар, даим 2) (с отриц.— никогда) цкъа а; ~ не забуду - цкъа а дицлур дац. |
|
вобрать
|
сов., что 1) (всосать, втянуть) чуоза; земля вберёт всю влагу -лаьтто ерриге а т1уналла чуузур ю; ~ воздух - х1о чуоза 2) что у кого (перенять) схьаэца; ~ в себя всё лучшее - дерриг диканиг схьаэца. |
|
вобла
|
ж чабакх-ч1ара. |
|
во
|
«в» метта й-ний, о-ний, цхьацца цхьаьнадог1угу мукъазчу элпашна хьалха лела дешхьалхе, мас.: войти - чудала, вооружить - герз дала, вогнуть- чусатто. |
|
во
|
«в» метта шала мукъазчу элпашна хьалха лела дешхьалхе, мас.: во двор- керта, во сне – г1енахь, во рту - багахь. |
|
внять
|
сов., кому-чему тергаме хила; хаза; ~ чьей-л. просьбе- цхьаьннан дехарна тергаме хила. |
|
внятный
|
-ая, -ое къаьсташ [долу]; ~ое произношение- къаьсташ алар; он говорил ~о (нареч.)- цо къастош дуьйцура. |
|
внятность
|
ж къаьсташ хилар; ~ речи - къамел къаьсташ хилар. |
|
внушить
|
сов., что кому, перев. побуд. формой глаголов: ~ чувство жалости - къахетийта; ~ кому-л. какую-л. мысль- цхьанна цхьа ойла дагаяийта. |
|
внушительный
|
-ая, -ое (значительный) дикка [дог]; ~ая сила- дикка ницкъ; ~ый вид -дика куц-кеп; ~ое слово- дог тешо дош; ~о (нареч.) говорить - тешош дийца. |
|
внушение
|
с 1. (воздействие) передаётся масдаром побуд. формы типа дайтар 2. (наставление) хьехам; родительские ~я -ден-ненан хьехамаш. |
|
внушать
|
несов. см. внушить ; ~ть опасения - даг чу кхерам тийса; он ~ет мне отвращение - цо шех дог ца лотуьйту. |