Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
болото с уьшал.
болотный -ая, -ое уьшалан; ~ая трава - уьшалан буц.
болотистый -ая, -ое уынале; ~ая местность - уьшале меттиг.
болеутоляющий -ая, -ее лазар теден; ~ие лекарства - лазар теден молханаш.
болеть 2 несов. (об ощущении боли) лаза; рука ~ит- куьг лозу ; ~ит под ложечкой – дега1айг лозу; душа (или сердце) ~ит - дог лозу.
болеть 1 несов. 1) чем и без доп. (быть больным) цомгуш хила; он ~ет гриппом - иза грипп-цамгар йолуш ву; не ~й! - цомгуш ма хилалахь! 2) о ком-чём, за кого-что, перен. -дог лаза; ~ть за сына – к1антах дог лаза.
болелыцик м, ~ца ж разг. хьажархо; ~ки футбола - футболе хьовсархой.
болезнь ж цамгар, лазар; заразная ~- йолу цамгар, долу лазар; тяжёлая ~ -хала цамгар.
болезнетворный -ая, -ое цамгаран, цамгар яржо; ~ые микробы -цамгаран микробаш.
болезненный -ая, -ое 1) (нездоровый) цамгаре, эг1аза, могуш доцу; (возникший от болезни) цамгаран; ~ый ребёнок- эг1аза бер; ~ое состояние- цомгуш хилар 2) (причиняющий боль) лазо[ш долу]; ~ая рана -лазош йолу чов 3) перен. (чрезмерный) дегабааме, лазаме; ~ое самолюбие- дегабааме хилар.
болезненность ж эг1азалла.
более нареч. 1. дукхаха, алсамо, сов; не ~ напёрстка –т1ерал сов доцуш 2. в знач. сравн. ст. передаётся сравнительным падежом, реже суффиксом прилагательных -ха или сравнительной степенью прилагательных на -о, напр.: ~ ровный -нийсаха; ~ спокойный- тийно; ~ или менее – к1езиг-дукха.
болевой -ая, -ое лазаран; ~ые ощущения - лазарш хаадалар.
болгары мн. (ед. ~ин м, ~ка ж болгар) болгараш.
болгарский -ая, -ое болгарин, болгарийн; ~ язык- болгарийн мотт.
болванка ж 1) (для головных уборов) кеп 2) тех.- юьхк.
болван м 1) (чурбан) гуьйриг 2) разг. бран.- тентак.
боксировать несов. бокс ян.
боксёрский -ая, -ое боксёрийн; ~ие перчатки- боксёрийн каранаш.
боксёр м спорт. боксёр.