Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
тотемизм м тотемизм.
тотем м тотем.
тотальный -ая, -ое (всеобщий, всеобъемлющий) массо а декъахь; ~ая война - массо а декъахь т1ом.
того кому - и дуьйцучохь дац цуьнан; тем не менее - х1етте а; мухха хиллехь а; вместе с тем - цуьнца цхьаьна, хилла ца 1аш; после того, как...- цул т1аьхьа; тем лучше- дикахо а ду; того и гляди - хьожуш хилалахь.
того - цул совнаха; дело в том, что... - г1уллакх муха ду аьлча, ...; не в том дело - и дац дуьйцург; не до.
тот 1. мест. указ. м (та ж, то с; те мн.) 1) д1орниг, д1ора; дайте мне ~ журнал - д1ора журнал схьалойша суна 2) (о прошлом времени) д1адахна; на той неделе - д1адаханчу к1иран чохь 3) (другой) д1ораниг; эту книгу я читал, покажите ту - х1ара книшка аса ешна, д1орниг гайтахьа 4) (противоположный) дехьара[ниг]; на том берегу - дехьа йистехь; по ту сторону - [вукху] дехьа аг1ор 5) (такой, какой нужен) и, иза; дали не ту книгу - и книга ца елла 6) (этот же самый) изза, оццу; той же дорогой, на тех же лошадях- оццу новкъа, оццу говрашца; в ~ же день - оццу дийнахь 2. в знач. сущ. тот м, та ж - иза; ~ уехал, а этот остался - иза д1авахна ткъа х1ара висна 3. в знач. сущ. то с - и, иза; то было вчера - иза селхана дара; то был мой друг - иза сан доттаг1 вара ; в ту же минуту - оццу минотехь; ~ свет - бухара дуьне; и тому подобное (и т. п.) - иштта д1а кхин а (и. д1. кх.); и без того- и доцуш а; не без того - и доцуш дац; к тому же - цунна т1е; [и] ~ и другой - иза а, важа а; ни тот ни другой - я иза а, я важа а; не тот так другой - иза дацахь, важа; то-сё - цхьацца х1ума; то да сё - из[а] а, важ[а] а; ни то ни сё - х1умма а доцург; ни с того ни с сего -бехк а, гуьнахь а доцуш; во что бы то ни стало - х1уъа а хилахь а; мухха дей а; более.
тост м над; провозгласить ~ - кад кхайкхо.
тосковать несов., о ком-чём, по ком-чём, по кому-чему сахьийзо, сагатдан; ~ по друзьям - доттаг1ашна сахьийзо.
тоскливый -ая, -ое 1) (грустный) сингаттаме 2) (наводящий тоску) сахьийзаме.
тоскливо 1. нареч. сахьийзаме, сингаттаме; глядеть ~ - сингаттаме хьежа 2. в знач. сказ. безл.: ему ~ - цунна сингаттаме ду.
тоска ж 1) (томление, тревога) сингаттам; у него ~а на сердце - даг т1ехь сингаттам бу цуьнан 2) (скука) сахьийзам, сахьийзар; [меня] ~а берёт - сан сахьийза; наводить ~у - сахьийзо 3) по кому-чему-л. сахьийзар, сагатдар; испытывать ~у по кому-л. - цхьанна сагатдан.
торшер м торшер.
торчком нареч. разг. ирахь, ирах1оьттина.
торчать несов. 1) (высовываться, выделяться) хьалакъеда, схьакъеда; бревно ~ит из воды -хи чуьра хьалакъеда хен 2) перен.разг. (находиться где-л.) хьийза; ~ать перед глазами - б1аьрахьалха хьийза.
торфяной -ая, -ое торф йолу, торфан; ~ое болото - торфан уьшал; ~ой брикет - торфан экъа.
торфяник м 1) (залежь торфа) торфан уьшал 2) (специалист) торфъяккхархо.
торф м торф, 1еха.
торт м торт.
торс м (туловище, скульптура) г1ад.
торпедоносный -ая, -ое торпедаш лелаен.