Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
отягчать несов., отягчить сов., что даздан; отягчающие вину обстоятельства - бехк базбен хьелаш.
отяготить сов. , отягощать несов., кого-что чем хало ян; (обременять) хало ян; не отяго­щать себя ничем- шена цхьана х1уманца хало ца ян.
отыскаться сов. [схьа]каро; карандаш ~лся - къолам схьакарийна.
отыскать сов., кого-что [схьа]лаха; ~ нуж­ную книгу- оьшу книга схьалаха.
отымённый , -ая, -ое грам. ц1еран; ~ое наречие - ц1еран куцдош.
отыграться сов. 1) (вернуть проигранное) юхадаккха 2) на ком, перен., разг. такха.
отыграть сов., что (вернуть проигранное) юхадаккха; ~ свой деньги - шегара д1адаккхийтина ахча юхадаккха.
отъявленный , -ая, -ое разг. бага ваххана; ~ сплетник - бага ваххана эладитанча; ~ плут - пуьчийн лежиг.
отъехать сов. д1адаха; (в сторону) юьстахдала; (назад) юхадала; ~ от станции - станцера д1аваха.
отъесться сов. разг. тодала; щенок ~лся - к1еза тоделла.
отъесть сов., что (откусить) церг тоха; (кончить есть) диъна дала.
отъезжающий , -ая, -ее д1адоьдург; про­воды ~их (сущ.) - д1абоьлхурш новкъабахар.
отъезд м д1адахар; неожиданный ~ - дагахь а доцуш д1адахар.
отщипнуть сов., отщипывать несов., что и чего [м1араш къовзийна] даккха; отщип­нуть кусочек хлеба - м1араш къовзийна, бепиган кийсиг яккха.
отщепить сов., отщеплять несов., что ч1еш (или левшик) даккха.
отщепенец м хераваьлларг, д1акъаьстинарг.
отшутиться сов., отшучиваться несов. разг. забаре даккха.
отшуметь сов. чекхдала; ~ли бои - т1емаш чекхбевли.
отштамповать сов., что штампе тоха; ~ деталь - деталь штампе тоха.
отшлифовать сов., что шардан; ~ до блеска - къаггалц шардан.