Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
отупеть сов. (о человеке) тентакдала.
отупение с (одурение) тентакдалар; до ~я - тентакваллалц.
отупелый , -ая, -ое разг. тентакдаьлла; ~ая голова - тентакбаьлла корта.
отуманивать несов., отуманить сов., что кхоло; ~ сознание - кхетам кхоло.
отужинать сов. 1) (кончить ужинать) пхьорера вала 2) уст. (поужинать у кого-л.) пхьор даа.
оттянуться сов. 1) (о войсках) юхадала (на­зад); д1ата1а (в сторону) 2) (стать отвис­лым) олладала.
оттянуть сов. 1) кого-что (оттащить) д1аоза (в сторону); юхаоза (назад); ~ канат вправо - муш аьтту аг1ор д1аоза 2) что (во времени) т1аьхьаоза; ~ поездку- ц1ера валар т1аьхьаоза 3) что (сделать отвислым) олладалийта; ~ карманы - кисанаш охкадалийта 4) что юхаоза; ~ курок - лаг юхаоза.
оттяжка ж (промедление) т1аьхьаозар.
оттузить сов., кого, разг. буй хьакха.
оттуда нареч. цигара, д1огара.
оттрепать сов., кого, разг. ийзо; ~ за уши- лергаш ийзо; ~ за волосы - месаш ийзо.
отточить сов., что ирдан; ~ топор - диг ирдан.
отточенный , -ая, -ое ирдина; ~ая речь - тадина къамел.
отторжение с д1адаккхар.
отторгать несов., отторгнуть сов., кого-что д1адаккха; ~ чужие земли - нехан латтанаш д1адаха.
оттопыриться сов. разг. схьадахка; кар­маны ~лись - кисанаш схьадаьхкина.
оттопырить сов., что схьадахкийта; ~ губы - балдаш схьадахкийта.
оттоптать сов., что хьаша.
оттолкнуться сов. 1) от кого-чего (толч­ком отодвинуться) д1ататтадала; ~ веслом от берега -бердан йистера пийсигца д1ататтавала 2) от чего, перен. (в работе, в рас­суждениях) херадала, д1акъахка.
оттолкнуть сов. 1) кого-что (толчком отодвинуть) д1ататта (в сторону), юхататта (назад); ~ ногой табуретку -г1ант когаца д1ататта 2) кого, переп. (внушить непри­язнь) херадаккха, д1акъахко; ~ от себя товарищей - накъостий шена херабаха.