| Текст |
Перевод |
|
отсвет
|
м серло; ~ луны - батта т1ера серло. |
|
отсалютовать
|
сов., кому-чему салют яла, шатлакх дан. |
|
отсадить
|
сов. 1) кого д1асахао, къаьстина (или кхечухьа) хао; ~ шалуна - харцхьалеларг къаьстина хао 2) что (растение) къастийна дог1а, кхечухьа дог1а (или ден). |
|
отряхнуться
|
сов. дегадала. |
|
отряхнуть
|
сов., что охьадего, д1адего; ~ снег с воротника - коча т1ера ло охьадего. |
|
отрядный
|
, -ая, -ое отрядан; ~ сбор - отрядан гулам. |
|
отрядить
|
сов., кого-что кечдан. |
|
отряд
|
м отряд, тоба; партизанский ~ - партизанийн тоба. |
|
отрыть
|
сов., кого-что (извлечь) схьадаккха; ~ пострадавших при горном обвале - лам текхна к1елбахнарш схьабаха. |
|
отрыжка
|
ж 1) 1уьпаш [эхар] 2) перен. разг. бухадиснарг; ~ старого быта - ширачу 1ар-вахарх бухадиснарг. |
|
отрыгнуться
|
сов. 1уьпаш эха; ~лось луком - хохаш биъна, 1уьпаш эха. |
|
отрыгивать
|
несов., отрыгнуть сов., что 1уп баккха. |
|
отрывочный
|
, -ая, -ое дийнна доцу (неполный); юкъ-юкъара (бессвязный); ~ые сведения - юкъ-юкъара хаамаш. |
|
отрывок
|
м дакъа; ~ из романа - романан дакъа. |
|
отрывной
|
, -ая, -ое схьадоху[ш долу]; ~ календарь - кехаташ схьадоху календарь. |
|
отрывистый
|
, -ая, -ое (прерывистый) хедда, юкъ-юкъара; (с паузами) хедош ден; ~ый звук- хедда аз; ~ая речь -хедош ден къамел. |
|
отрываться
|
несов. см. оторваться; читать не ~ясь - т1ера ца волуш деша. |
|
отрыв
|
м 1. (по гл. оторвать) схьадаккхар 2. (по гл. оторваться) схьадалар; учиться без ~а от производства – балхара юкъах ца волуш деша; в ~е от масс - нахах къаьстина. |
|
отругать
|
сов., кого-что барт бетта, дов дан, лен. |
|
отрубить
|
сов., что даккха, [д1а]хадо. |