Переведенные слова и фразы

Текст Перевод
опыливатель м с.-х. молханаштухург.
опыливание с с.-х. молханаш тохар.
опыление с бот. дургал эдар.
опущение с мед. меттахъялар.
опушка 2 ж (меховая обшивка) йист.
опушка 1 ж хоти, хьуьнан йист; на ~е леса - хьуьнан йистехь.
опушать несов., опушить сов., что (мехом, снегом) дилла; опушённый инеем - к1ац йиллина.
опухший -ая, -ее дистина; ~ее лицо- йистина юьхь.
опухоль ж дестар; злокачественная - ~ кхераме дестар.
опухать несов., опухнуть сов. деста; у него опухла щека - цуьнан бесни йистина.
опутать сов., опутывать несов., кого-что 1) (путами) баргол тоха; (обвязать) хьарчо; ~ что-л. верёвкой - цхьана х1уманна муш хьарчо 2) перен. тило; ~ ложью - аьшпашца тило.
опустошить сов. 1) что (разорить, уничтожить) дассо 2) что, разг. (опорожнить) дассо 3) кого, перен. (нравственно) маьттаздаккха, талхо; ~ённый человек - маьттазваьлла стаг.
опустошительный -ая, -ое х1аллакден, дохаден; ~ые войны - х1аллакден т1емаш.
опустошение с 1) (разорение, уничтожение) дассор, х1аллакдар, дохор 2) (нравственное) маьттазвалар, талхар.
опуститься сов. 1) охьалахдала; ~ться на стул - г1анта охьалахвала 2) (о тумане) охьадижа 3) перен. (морально) маьттазавала, талха; ~вшийся человек - маьттазваьлла стаг; у него ~лись руки - ка дайра цуьнан.
опустить сов. 1) кого-что охьадахийта охьахеца; (поставить) охьах1отто; (погрузить) чудахийта; ~ занавес- кирхьа охьадахийта; ~ мешок на землю - гали лаьтта охьах1отто; ~ руку в воду - хи чу куьг дахийта 2) что (откинуть) юхакарчо, юхадилла; ~ воротник- кач юхакарчо 3) что (пропустить) юкъахдита; ~ абзац при чтении - йоьшуш абзац юкъахйита; как в воду опущенный - хи чу 1оьттича санна.
опустеть сов. дассадала.
опустелый -ая, -ое дассаделла; ~ая комната - дассаделла ц1а.
опускной -ая, -ое охьахоьцу.
опубликовать сов., опубликовывать несов., что (выпустить в печать) зорба тоха, арахеца; ~ статью в журнале -журнала т1ехь статья арахеца.