Текст |
Перевод |
орбита
|
ж 1) орбита ; земная ~а - лаьттан орбита; спутник вышел на ~у - спутник орбите яьлла 2) (глазница) б1аьрган к1аг; глаза вылезли (или выкатились) из орбит - б1аьргаш т1едевлла. |
орать
|
несов. разг. мохь бетта (или хьекха); ~ во всё горло - ма хуьллу мохь бетта; не ори - мохь ма бетта. |
оратор
|
м оратор, къамелча. |
оранжерея
|
ж оранжерей. |
оранжерейный
|
-ая, -ое оранжерейн. |
оранжевый
|
-ая, -ое ц1ехо-можа. |
орангутан
|
м орангутан (маймал). |
оракул
|
м ц1у. |
орава
|
ж разг. арданг; ~ ребят - берийн арданг. |
опять
|
нареч. кхин цкъа а, юха а; ~ надо ехать - юха а д1аваха деза; ~-таки разг. кхин цкъа а, юха а. |
опьянить
|
сов., опьянять несов., кого 1) дахо 2) перен. корто хьовзо; успех опьянил его - кхиамо корта хьовзийна цуьнан. |
опьянеть
|
сов. 1) даха 2) перен. корта хьовза; ~ённый успехом - кхиамо корта хьовзийна. |
опьянение
|
с 1) (от вина) вахар; в ее стоянии ~я - вехна волуш 2) перен. (воодушевление) корта хьовзар. |
опытный
|
-ая, -ое 1) (обладающий опы том) зеделла; ~ый учитель- зевелла хьехархо 2) (предназначенный для опыта) зеран, опытам; ~ый участок - опытам кхг ;~ая станция животноводства -даьхнийлелор зеран станци ; ~ым путём - зеран кепехь. |
опытность
|
ж зеделла хилар; ~ врача - лоьран зевелла хилар. |
опытно-производственный
|
-ая, -ое: ~о хозяйство - зеран-производствон бахам. |
опыт
|
м 1)(практика) зеделларг; жизненный ~ -дахарехь зеделларг; передовой производственный ~- хьалхарчу производствона зеделларг; перенять чей-л. ~ - цхьанна зеделларг т1еэца; обмен ~ом - зеделларг дийцар 2) хим. опыт; поставить ~ - опыт ян 3) (проба) г1улч; первый ~ молодого писателя -къоначу яздархочун дуьххьарлера г1улч; по собственному ~ - ша зийна; убедиться на горьком ~е - къаьхьа бала хьегна теша. |
опылиться
|
сов. бот. дургал кхета; цветы ~лись - зезагашна дургал кхетта. |
опылить
|
сов., что 1) бот. дургал эдан 2) с.-х. молханаш тоха; ~ виноградник - кемсашна молханаш тоха. |
опылитель
|
м бот. дургалдаржорг. |