Переведенные слова и фразы

Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Языковые курсы ishkola.com
Реклама
Текст Перевод
облегчение с 1. (действие) дайдар; ~ труда - къинхьегам байбалар 2. (состояние лёгкости) г1оли; больной почувствовал ~ - лазархочунна г1оли хета; вздохнул с ~м - г1оли хетта са даьккхира лазархочо.
облегать несов., кого-что т1едижа; платье плотно ~ет фигуру - коч къевллина дег1а т1е юьжу.
облачный -ая, -ое мархаш йолу; ~ день - мархаш йолу де.
облачность ж мархаш хилар; сплошная ~ - т1ета11ина мархаш хилар; переменная ~ - юькъа-кара мархаш хилар.
облачиться сов., во что, разг. духа.
облачить сов., кого-что во что, разг. [т1е] духа; ~ мальчика в отцовское пальто - к1антана т1е ден пальто юха.
облачение с 1. (действие) [т1е]духар 2. (одежда) духар.
область ж 1) (административно-территориальная единица) область 2) (зона) меттиг; ~ть вечных снегов- даим ло лаьтта меттиг 3) (участок тела) долчу, меттиг; боли в ~ти сердца -дог долчуьра лазарш 4) перен. дакъа; в ~ти науки - 1илманан декъехь ; отойти в ~ть предания - хьахош а доцчу дала.
областной -ая, -ое 1) областан; ~ой центр - областан центр; ~ой суд - областан суд 2) (местный) меттигера; ~ое слово - меттигера дош.
обласкать сов , кого хьаста; ~ сироту- бо хьаста.
облако с прям. и перен. марха; дождевые ~а – дог1анан мархаш; слоистые ~а – г1аьтнийн мархаш; ~о дыма – к1уьран дохк; в ~ах пыли – к1уьран дарцалахь; под ~ами - мархаш к1ел; витать в ~ах - ойла мархашкахь хила; упасть (или свалиться) с ~ов - стиглара вожа.
облазить сов., что, разг. чекхдала; ~ весь лес - йоллучу хьуьнах чекхдала.
обладать несов., кем-чем хила; он ~ет хорошим голосом - хаза аз ду цуьнан.
обладатель м, ~ница ж дерг; ~ машины - машина ерг.
обладание с в разн. знач. хилар.
облагораживать несов., облагородить сов , кого-что сийлахь дан, сий айа; труд ~ает человека - къинхьегамо сий ойу адаман.
облагодетельствовать сов., кого дика дан.
облагаться несов., чем (налогом и т. п.) тоха.
облагать несов. см. обложить.
облава ж 1) (охота) т1еталлар; ~ на волков - берзалошна т1еталлар 2) (оцепление) го бар.